Читать «Духи школы» онлайн - страница 102
Рейчел Хокинс
Моя, как мне показалось, мужественная речь не произвела на Майю никакого впечатления, вызвав у нее лишь смех.
– Вы, Брэнники, всегда это говорите. – Она понизила голос примерно на октаву. – «Я должна сделать это сама. Это исключительно мой долг. Я не могу принять помощь». – Покачав головой, она добавила: – Но вы не делаете это в одиночку. Никогда не делали. Всегда находятся люди, как я, или тот чудак в зеркале, или дети в твоей школе.
Наклонившись, она взяла меня за плечи.
– Ты не одна, Иззи. Ты, или твоя мама, или, когда мы ее найдем, Финли. Хочешь или нет, помощь тебе нужна. И ты ее получишь. Поэтому тащи свою тощую задницу в мою машину, и едем – дадим этому призраку хорошего пинка.
Глава 31
Автомобиль Андерсона стоял у пещеры, когда мы туда подъехали. Наклонившись над рулем, Майя тихо присвистнула.
– Ну уж если это не идеальная сцена для схватки с призраком, то не знаю, какая еще.
Я глянула на вход в пещеру, но там было темно. И тем не менее они находились внутри, я чувствовала.
Выйдя из машины, я пошла к багажнику. Мы с Майей как раз доставали нашу сумку с припасами, когда свет автомобильных фар прорезал окружающий мрак.
– Кто это… – начала Майя, но я сразу же узнала бордовую легковушку.
Хотя мне следовало ужаснуться, сердце радостно забилось и я не смогла сдержать улыбки. Машина остановилась, и со стороны пассажирского сиденья выскочил Деке.
– Я же велела тебе не приезжать, – сказала я, идя к нему.
Он поднял руки.
– И тем не менее. Так что мы тут делаем?
Прищурившись, он посмотрел мимо меня на Майю, которая уже тащила сумку в пещеру.
– Деке, – начала я, засовывая руки в задние карманы джинсов, чтобы не сделать какую-нибудь глупость, типа обнять его. – Это может оказаться… Постой, машину вел не ты?
Пригладив волосы на затылке, Декс вздохнул.
– Да, бабушке пришлось меня привезти. Понимаешь, по-видимому, в том, что я едва не погиб от взрыва сегодня в школе, есть частично и моя вина, поэтому теперь я лишен водительских прав. Но когда я объяснил, что моей прекрасной Изольде нужна помощь…
Я посмотрела в его голубые глаза, обратила внимание на шарф, надетый на этот вечерний выезд, – взрыв бирюзы и пурпура. Кудрявые волосы Декса торчали во все стороны, и – Боже, Боже – он был прав. Я действительно нуждалась в его помощи. Очень нуждалась.
Что так некстати.
– Декстер! – позвала его бабушка, опуская стекло.
– Ах да. – Он бегом вернулся к машине, опираясь на дверцу, сунул голову внутрь. – Ба, Иззи нужна моя помощь, чтобы войти в пещеру и вызволить оттуда наших друзей. Я хочу ей в этом помочь, а ты подожди здесь.
Бабушка улыбнулась мне.
– Здравствуй, Иззи. Декстер, ты знаешь, я целиком одобряю твое стремление помогать другим, но это кажется…
Она посмотрела в сторону пещеры, и Декс повернул голову, проследив за ее взглядом.
– Я знаю, это выглядит несколько негигиенично и чревато скандалом, ба, но я обещаю, что мы с Иззи преследуем только благородные… цели. У нас даже есть дуэнья! Иззи, кто эта женщина, которая вошла в пещеру?
Я смутилась, не зная, как назвать Майю. Нашлась: