Читать «О Дикий Запад!» онлайн - страница 6
Михаил Иосифович Веллер
«Малютки» поочередно летят в стойку с бутылками: грохот, звон.
Бармен:
– Сэр, у меня салун, а не похоронная контора. Зачем в моем бизнесе столько покойников? Неплатежеспособных покойников, сэр!
Обходя стойку, громила – после лохани вода течет с него – поднимает руку с кольтом. Мэн хватает стакан, швыряет: громила со стоном роняет кольт, с его запястья капает кровь.
Мэн вытаскивает свой кольт. Гробовая тишина.
Выстрел. Громила отшатывается: в стене сбоку его головы дырка от пули. Выстрел. Отшатывается: дырка с другой стороны. Мэн, холодно:
– Ну, прочистило тебе уши? Или требуется сквозняк в чердаке?
Швыряет бармену деньги из кармана – они, кружась, опускаются.
– О! – Бармен кланяется. – Можете продолжать, джентльмены, если вам это доставляет удовольствие. Девиз моего заведения – клиент не получит отказа ни в чем.
И вот, значит, раскачиваясь рядом в седлах, едут верхом по дороге среди зарослей мэн и наш парень, – один спокоен, ловок в седле, другой – растерзан и неуклюж.
– Зачем ты вмешался?
– Я люблю, когда один бьет всех. И не люблю, когда все бьют одного. – Мэн почти не шевелит ртом с сигарой.
– Чего они ко мне привязались?
– Разве сильному нужен предлог, чтоб бить слабого?
Мэн бьет ребром ладони по нависшему над дорогой суку – сук переламывается и падает.
– Ого!
– Этому меня научил один японец в Сан-Франциско.
Вынимает кольт, сшибает на лету птичку.
– Ого!
– Взамен я научил его стрелять.
– И где он теперь?
– Кто? – Мэн с затяжкой цедит слова.
– Ну, тот японец.
Мэн многозначительно-иронически смотрит на небо:
– Он оказался слишком способным учеником. Достиг больших высот, чем рассчитывал.
– Как это?..
– Довольно просто. Перестрелял столько народу, что восхищенные жители в знак его превосходства повесили его повыше.
…Короче, мэн тоже держит путь на Запад – «есть у меня там одно дельце». А с попутчиком веселей. И вообще ему нужен напарник в пути. А парень ему нравится.
И мэн начинает учить его всем ковбойским премудростям: кадры так и меняются:
Мэн лихо вскакивает в седло – парень неуклюже подражает и валится, как куль, с лошади, – мэн изумленно кривится.
Мэн швыряет кольт из правой руки в левую и шестью выстрелами сносит с черты шесть камешков; парень роняет кольт, мажет пять, а шестым дырявит ведерко, из которого пьет лошадь – она укоризненно ржет.
Мэн бьет ладонью левой руки по курку, сажая барабан пуля в пулю в толстый ствол дерева – парень неуклюже хлопает по кольту.
Мэн прыгает на коне через ручей – парень с брызгами летит в воду.
Мэн набрасывает лассо на горлышко бутылки – парень комично-неловко набрасывает лассо ему на голову.
Мэн легко парирует его удары, швыряя его в разные стороны, как тряпичную куклу. Но раз парень попадает ему в челюсть – мэн валится. Придя в себя – парень перепугался – мэн одобрительно усмехается: «Уже лучше…»
В одежной лавке мэн выбирает ему экипировку: замшевую куртку с бахромой, стетсон, шейный платок. В сапожной – сапожки с высокими каблуками: парень на них спотыкается. В шорной – седло и сбрую. В оружейной – револьвер и патронташ. На ярмарке – коня.