Читать «Принцесса сильфов» онлайн - страница 43
Ирина Владимировна Щеглова
– Там определенно что-то светится, – подтвердила Мурка.
– Погодите, – Ириша подняла голову и посмотрела на Бобика, – где вы зашли? Ну, я имею в виду, то место, где ты бросился в воронку за Мораной и Ягиной.
– Так я же говорил: в нашу копанку они сиганули, а я – следом! – ответил пес.
– Значит, правда, – заключила Ириша, – мы сейчас с этой стороны, а с той – копанка, наш колодец в огороде. Только он, наверное, крышкой закрыт, поэтому только одна звездочка видна, там щелки в досках…
Бобик зашел в воду:
– У меня под лапами трясина, – сообщил он, – никакой копанки нет.
– Погоди, – остановила его Ириша, – дай подумать… Значит, – начала она рассуждать вслух, – мы все видим звезду, но здесь никаких звезд нет, звезда светит оттуда. Как можно видеть звезду из другого мира?
– Ну конечно! – Ириша хлопнула себя по лбу, – через отражение!
Бобик и Мурка удивленно уставились на нее.
– По-моему, ты отравилась здешним воздухом, – предположила Мурка.
– Ничем я не отравилась, – ответила Ириша, – дедова монета там, – она указала на черную воду. Она лежит как раз на границе миров и мы, с ее помощью видим отраженный свет звезды.
– А как ее оттуда достать? – спросил Бобик.
Ириша встала на коленки и снова начала шарить по карманам:
– Сейчас-сейчас, – повторяла она, – надо что-то, что отразит отражение.
– Что? – хором спросили Бобик и Мурка.
– Это! – раздался над ними насмешливый голос.
Ириша обернулась, за ее спиной стояла серая худая женщина, та, что была во сне мерзкой старухой, а потом в видении Дворца Отражений – мокрой засыпанной песком и перьями ведьмой. В руке у женщины тускло поблескивало круглое зеркальце.
– Вот и встретились, Ириша. Ты рада? – ехидно спросила Морана.
Бобик взревел и бросился на женщину, та ловко увернулась, словно ожидала нападения, и пес шлепнулся в грязь. Трясина утробно всхлипнула и множеством черных щупалец опутала пса. Бобик отчаянно рванулся и взвыл. Мурка выгнула спину, зашипела и бросилась на обидчицу. Острые зубы впились в руку Мораны, но ведьма с силой размахнувшись, стряхнула кошку и она улетела к Бобику.
– Не смей! – крикнула Ириша, и пошла на Морану.
Ведьма вытянула вперед сухие руки и потянулась к девочке.
– Иди, иди, – шептала она. Ириша сжала кулаки и уже собиралась стукнуть злую тетку, куда придется, но в этот момент скрюченные пальцы Мораны коснулись Иришиной головы. Дикий вопль огласил трясину. Удивленная Ириша увидела, как вспыхнули золотые искры, пробежали по вытянутым рукам ведьмы и Морана, дернувшись, упала на спину, скорчилась, съежилась, завертелась, окруженная золотой пылью, словно роем крошечных пчел, которые жалили и жалили, оставляя на коже Мораны глубокие язвы. Ириша растерялась лишь на секунду, Бобик и Мурка отчаянно барахтались среди топи, девочка кинулась к своим друзьям, бросив ведьму на произвол судьбы. И топь испуганно отступила, едва девочка приблизилась.
Перепачканные Бобик и Мурка с помощью Ириши выбрались на более твердую поверхность. Морана исчезла.
– Вот, поймаю, искусаю! – огрызнулся Бобик.
– Я выбила у нее зеркальце, – сказала Мурка, отряхиваясь.