Читать «Заблуждения юности» онлайн - страница 66

Барбара Картленд

Не было у нее и желания сообщать лорду Роулоку, что она была в Воксхолл-Гарденс, где случайно подслушала его разговор с герцогом.

Прошел час… Они все ехали, и Петрина стала с беспокойством вглядываться вдаль, ожидая увидеть силуэт леди Лоули.

Хотя мимо промчалось немало легких беговых колясок — всеми правили мужчины. Миледи не было и в помине.

Еще через час Петрина поняла, что они уже недалеко от цели, и спросила у Роулока:

— Предположим, что, приехав в «Плюмаж», мы застанем там леди Лоули. Вы много денег потеряете?

— Больше, чем мне по средствам.

— Как неприятно! — пробормотала Петрина.

— Но никто не правит лучше вас, — сказал лорд Роулок. — И не могу выразить, как я вам благодарен за помощь и понимание.

— Вы это выразите, когда мы выиграем, — сказала Петрина, — но я не могу отделаться от мысли, что леди Лоули нас опередила.

— Но с той же вероятностью она может и отставать, — ответил с улыбкой лорд Роулок.

— Да, шансы наши пятьдесят на пятьдесят.

Ей очень хотелось помочь ему выиграть, и она все время подстегивала лошадей, и следующие полчаса они мчались так быстро, что у нее захватывало дух. Никогда еще ей не приходилось править лошадьми на такой скорости!..

«Сам граф не смог бы ехать быстрее на паре лошадей», — подумала она.

Воспоминание о графе заставило ее сердце болезненно сжаться.

Она старалась не вспоминать, как он в ярости на нее кричал, как потемнели от гнева его глаза, какие слова он ей сказал. Петрина досадовала на себя, что так и не смогла объяснить ему причину своих поступков. Однако у нее было такое чувство, что он все равно не стал бы ее слушать.

— У вас обеспокоенный вид, — заметил лорд Роулок. — Позвольте мне сказать вам, Петрина, что даже если я проиграю, уже одно то, что я могу наслаждаться вашим обществом, окупит проигрыш до последнего пенни.

— Граф был бы очень недоволен, знай, где я сейчас нахожусь, — заметила Петрина.

— А он никогда об этом не узнает, так что о нем не беспокойтесь.

Но Петрина помнила, что ей надо успеть вернуться в Лондон до приезда графа, а они были в пути уже два с половиной часа.

— Сколько нам еще осталось ехать? — спросила она, тревожась.

— Чуть больше двух миль, — ответил Роулок, и Петрина почувствовала облегчение.

Наконец они подъехали к гостинице «Плюмаж», которая располагалась в чудесном старинном здании, в полумиле от главной проезжей дороги. При гостинице был большой двор, и, въехав туда на коляске, Петрина убедилась, что он пуст. Сердце ее забилось от радости.

— Мы первые! — воскликнула она.

— Да, кажется, — согласился лорд Роулок.

Он вышел из коляски и, когда слуга подбежал к лошадям, чтобы распрячь их, спросил:

— А коляска, которой правила леди, прибыла?

— Нет, сэр.

— Так, значит, наша взяла! — закричала Петрина. — Наша взяла! О, я так за вас рада, так счастлива!

— А я не могу выразить, как я вам благодарен! — Он взял руку Петрины и поцеловал.

Отдав приказание слуге отвести лошадей в стойла, как следует вычистить их и напоить, Роулок помог Петрине выбраться из коляски, и они направились к гостинице. Войдя в небольшой холл с низкими потолками, пересеченными массивными балками из корабельных мачт, они увидели хозяина, который поспешил к ним навстречу, кланяясь, готовый к услугам. Похоже, их появление произвело на него большое впечатление.