Читать «Где-то рядом — остров Аэлмо» онлайн - страница 13

Алексей Алексеевич Солоницын

— Где Кэли? — спросил Рон.

— Не знаю. Может, на пульте. Тебе нужна перевязка. Подъемник привез их к пульту, Кэли там не было.

— Зачем ты здесь? — крикнул Рону Вельер.

— Приказываю начать атаку, — раздался по трансляции голос Отэ. — Кто дежурит? Вельер?

— Я, — ответил Вельер.

— Так действуй!

Контрольное табло засветилось — все было готово к атаке на вздымающийся океан.

Вельер нажал кнопку пуска. От башни отделилась сверкающая полоса. Она быстро вытянулась горизонтально, достигла океана и врезалась в буруны. Накатывающиеся волны не замедлили свой бег.

На табло поочередно вспыхивали сигнальные лампы.

— Луч! — сказал Вельер, опять нажимая кнопку пуска, и новая полоса отделилась от башни.

Она ударилась о волны, но не смяла их.

— Луч! — еще раз приказал Вельер.

Все повторилось, ураган не ослабевал. Вельер закрыл глаза. Он хорошо представлял, что сейчас происходит на улицах города. Особенно на тех, что ближе к океану. Неужели с островом будет покончено? Неужели во всем виноваты пришельцы? Нет, не может быть… В любом действии должен заключаться какой-то смысл… Они бы предупредили…

Вельер открыл глаза, посмотрел на табло: новая атака была готова.

— Луч! — скомандовал он.

Ураган стихал. Вельер не мог понять, происходит это само собой или из-за атак Луча.

— Такой внезапности еще не было, — сказал Дэн. Вельер встал, только сейчас заметил, что у Рона окровавлено лицо, разорвана рубашка.

— Я искал Кэли, — сказал Рон. — И не нашел. Вельер жестом пригласил Рона следовать за ним.

Они спустились вниз, вышли на улицу. Вельер вывел из гаража спасательную машину, они сели в нее.

Повсюду велись аварийные работы. Гирлянды фонарей были сброшены на мостовые, деревья поломаны, вырваны с корнями. Чем ближе они подъезжали к набережной, тем сильнее были следы разрушения. Здесь стали попадаться обвалившиеся дома.

За поворотом перед ними возник дом Отэ. Вернее, это был не дом, а то, что раньше называлось им. Рубиновые осколки валялись в пыли. Они были похожи на сгустки крови. Сохранившаяся щеголеватая пирамидальная крыша напоминала надгробный памятник.

Вельер остановил машину. Спасатели расчищали вход во внутренние помещения.

— Он жив? — спросил Вельер.

— Сейчас узнаем, — ответили ему.

Через несколько минут спасатели пробились к двери и взломали ее. Во всех комнатах обвалились потолки, были повреждены стены.

Отэ лежал на полу в машинном зале, придавленный изогнутой конструкцией тетлеба. Металлические стойки были изувечены.

Вельер склонился над Отэ, взял его руку. Пульс едва угадывался.

Они вытащили Отэ из-под металла, перенесли его в машину. Отэ стонал, не открывая глаз. В больнице он очнулся.

— Что… со мной? — сказал он еле слышно и посмотрел на Вельера. — Ты хорошо провел… океан отступил…

Лицо Отэ было похоже на маску. Белые волосы разметались, Отэ шептал все несвязней:

— Они хотят говорить… они… были… — Он снова впал в беспамятство. Его понесли в операционную.

— Очень важно, чтобы он остался жить, — сказал Вельер доктору. — Для всех нас. Для всего острова.

В поисках ответа

Вагин вошел в салон, сел за длинный стол, стоявший перед экраном. На столе лежала звездная карта. Район планеты, которые они условно назвали Новой, был очерчен на карте красным карандашом.