Читать «Сердце Таэраны» онлайн - страница 42

Тимофей Печёрин

Этим, последним, все было более чем понятно. Штурм пошел наперекосяк; амулетики, коими были снабжены воины Ордена, защищали разве что от жалких фокусов вроде чар Замедления. Против серьезного же чародейства, примененного на сей раз, эти игрушки были ненамного полезнее шалаша в качестве защиты от мороза. Вдобавок, даже этих амулетиков на всех не хватало: в той группе, что пошла через парадный вход, их, к примеру, было лишь на каждого второго.

Провал был очевиден… хотя и не казался воинам Ордена фатальным. Следовало бы ввести в бой свежие силы и не особенно бояться хтонической волшбы. Ведь запас силы не бесконечен — и он вполне мог изрядно «похудеть» после атаки первой группы. В честной же схватке «оружие против оружия» шансов немного даже у Темной Эльфийки — ибо на стороне ее противника был подавляющий численный перевес.

Все эти рассуждения имели смысл, и возможно стали бы залогом сегодняшней победы Ордена… если бы не одно «но». Не успели люди в серых плащах даже ступить на порог гостиницы, как обстановка вокруг них внезапно изменилась. Ручейками, через ведущие к гостинице улицы и переулки, сюда во множестве устремились люди с алебардами и в двуцветной черно-белой форме, украшенной изображением орла — гербом Грейпорта, унаследованным с имперских времен.

Очень быстро люди Ордена оказались в меньшинстве и были сперва оттеснены от задней двери в гостиницу, а затем окружены. Сопротивления не было: даже арбалетчики предпочли дать деру, ограничившись единственным выстрелом. Который, кстати, был сделан тем же горе-стрелком, что надеялся прослыть героем в самом начале штурма.

Окруженные многократно превосходящим противником и под наставленными на них алебардами, воины Ордена стушевались, даже и не думая ни о каком прорыве или сопротивлении. Лишь один из них зашелся в гневе, еще надеясь на благоприятный для себя исход.

— Ты! Вы! — кричал он, тыкая пальцем в сторону людей с алебардами, — а ну пшли вон! Не ваше, в Бездну, дело! Знаете, вообще, кто мы?

— Ага, — это отозвался капитан городской стражи — могучий детина с пышными рыжими усами, — вы оборзевшие ублюдки, считающие город своей вотчиной.

По мере того, как капитан подходил к взятым в кольцо людям Ордена, его подчиненные послушно расступались, освобождая дорогу и ставя алебарды в вертикальное положение. А командир тем временем отдавал распоряжения:

— Значит, так. Вы, свои железки — на землю. Не трепыхайтесь, а то хуже будет, — затем он повернулся к подчиненным, — этих — заковать в цепи и в тюрьму. Внутри кто-нибудь остался? Проверить.

И несколько стражников с алебардами наперевес направились внутрь гостиницы.

Тем временем Ирайа незаметно выскользнула в окно и поспешила убраться подальше от места последней схватки. Шла она не абы куда, но к порту, где и встретила своего проводника. Тому сегодня повезло: он сумел договориться с одним из местных капитанов, и отбытие в Рах-Наваз ожидалось уже через пару часов. Даррен как раз направлялся в гостиницу, чтобы забрать оттуда Ирайу — и был удивлен, встретив ее по пути.