Читать «Хаидэ» онлайн - страница 443
Елена Блонди
— А стемнеет скоро?
— Они видят в темноте. Как степные шакалы.
Она быстро оглянулась на облитые красным светом женские лица и цветные пятна платьев. Повысила голос:
— Да не медлите! В темноте бабам труднее будет уходить!
Нартуз кивнул, подзывая молодых тойров, раздал приказы. Те побежали, прыгая и карабкаясь, и гора, затихшая было, всколыхнулась неясным говором, плачем и тихими вскриками.
— Задержать бы их! — Хаидэ смотрела на северный склон холма, закрывающего стоянку тиритов. Там было странно тихо, казалось, вот сейчас тишина разорвется воплями и топотом.
— А даже и лошади нету, нет всадников. Перебьют всех, как птенцов на ветках. Парней с топорами в самый низ, вождь Нартуз, под склон. В кусты и траву.
— Под ноги коням, штоль?
— Да! Чтоб не попадали из луков. Схорониться сумеют?
— Ну… — Нартуз опять замахал руками, отдавая распоряжения.
Оглядывался со злостью. Так все коряво, и вправду, сидят на виду, и приказывать в голос не можно, это не в пещере на камне стоять, покрикивая.
— Княгиня…
Она быстро оглянулась на тихий голос. Казым поправлял на боку короткий меч.
— Есть кони, светлая. Пойдем вниз, я кликну. Эргос их бережет.
Кивнув, она устремилась к боковой тропке. Казым полез следом, шепотом ругая скалы. Спрыгнув в темные заросли, они присели, прячась за колючими ветками.
— Сейчас, — сказал воин и забормотал, протягивая вперед руку.
Хаидэ нетерпеливо ждала, привставая и вглядываясь в алые разводы зари над темнеющими травами. Вздрогнув, коротко рассмеялась, услышав топот, казалось, над самой головой.
— Полынчик! — Казым вскочил и в один миг оказался в седле.
Она тоже вскочила, жадно всматриваясь в степь.
— Брат? Где Брат?
Но степь молчала. Только из-за холма слышались неясные деловитые крики. Подбежав к всаднику, она схватила грубую штанину.
— Слезай, Казым. Дай коня, я поеду.
— Нет. Ты вождь. Убьют.
Он поддал пятками и, поворачивая коня, оскалился.
— Сзаду поеду, отвлеку на чуток.
— Дай коня! — грозно крикнула княгиня вслед и топнула босой ногой, беспомощно глядя, как, вздергивая сизый хвост, Полынчик уносит всадника от горы, по лощине, чтоб там свернуть вправо и ворваться в лагерь тиритов со стороны степи.
По сторонам тяжело спрыгивали тойры, тихо переговариваясь, расползались по кустам, удобнее беря топорики. И княгиня, перебираясь от одного куста к другому, тихо и быстро наказывала парням, что надо делать.
— Сидите до последнего. Как подойдут совсем, прыгайте и рубите, снизу. После удирайте в камни, да не хвалитесь дурью. Тихо лежать, чтоб живы остались. И снова прыгайте. Коней рубайте, по ногам. А дальше уж сумеете, заломать на земле.
— Уж сумеем, — возбужденно отзывались тойры. И стихали, когда она, извиваясь ящерицей, ползла дальше.
Вернувшись к тропе, полезла наверх, продралась к уступу, где остался Нартуз. Покачала головой, глядя, как парни стаскивают к краю обломки камней.
— Не успеете и размахнуться.
— А ты не пугай, тоже мне… — Нартуз не договорил.
Медленно выпрямился, свешивая тяжелые руки.
На гребень холма, топоча, вырвались несколько десятков черных всадников.