Читать «Хаидэ» онлайн - страница 423

Елена Блонди

Вздохнул и вцепился сильной рукой в короткую черную бороду, битую седым волосом. Так оно так, но малец был мертвый, а после вроде как ожил, так сказала княгиня. И это уже дела не простых людей, а шаманов да прочих колдунов. А ну как все повернется не так, и снова князь Торза помрет, если забрать их силой? Не зря же пошла она туда сама. И не зря запретила идти за собой. Эх, жаль, не пошли с ними воины. В стойбище пять десяток, да с лагерей еще сотню кликнуть, да послать в дальние. Подтянулись бы еще несколько десяток. Конечно, порушили бы договоры. Но уже все идет кувырком, будут потом и новые наймы. Или вообще новая жизнь.

Он протянул руку к ветке и быстро убрал, хватаясь за меч на боку. Перед ним тяжело спрыгнула большая фигура, замаячила широкой спиной, обтянутой грязным полотном рубахи. Казым вжался в скалу, оскалясь, положил руку на резную рукоять. Пусть только повернет свою бычью морду…

Но мужчина не обернулся. Подойдя к краю скалы, нашел сбоку узкий корявый спуск и сполз по нему на каменный козырек под укрытием Казыма. Затопал там, пыхтя. Казым знал — неглубокая пещера, открытая закатному солнцу, и довольно большая, потому сам не стал хорониться в ней, чтоб иметь защиту с боков, если вдруг что.

— Сюда давай! — крикнул мужчина снизу. И перед Казымом спрыгнул еще один, потоньше и помоложе первого. Вытянулся, показывая спрятанному Казыму волосатый живот в распахнутой рубахе. И вдруг в его руках заплакал ребенок. Протопав к краю, тойр опустил мальца вниз и снова запрыгал у зарослей, протягивая руки, а сверху, как прорвало — зарыдали с криками женские голоса, заплакали ребятишки. И как горохом посыпало сверху, только успевай смотреть. Мелькали вышитые юбки, блестели колени, сгибались спины. Охали бабы, прижимая к груди младенцев, басом орали карапузы, переваливаясь на кривых ножках. Один, оставшись без присмотра, подбежал к краю, и Казым дернулся вперед, но к мальчику уже подскочил тойр и, наградив затрещиной, сунул его вниз, в невидимые отсюда протянутые руки. Поодаль требовательно заорал другой мужчина:

— Сюды давай, тута место есть!

И перекрыл его женский рыдающий вопль:

— Мешок там, с едой! Собирала же! Растоптали небось, быки дурные!

— Иди ты, мешок, — огрызнулся кто-то, и прорычал с отчаянием, — куда вертаться, успеть бы еще кого вытурить. Клятый Нартуз, чтоб тебя…

— Не кляни! — испуганно вступил голос еще одной бабы, — ой не кляни, молчи лучше.

К удивлению Казыма крикун послушно умолк. Теперь со всех сторон слышался только детский плач да изредка вскрики женщин, что, тоже испуганные чем-то, сходу смолкали. Но вся большая скала гудела, как улей, шагами, прыжками, шевелением и тревожными тихими голосами.

«Да что ж там у вас…»

Он уже не боялся, что его заметят, в суматохе, подумалось ему никто и не поймет, что он чужак. Быстро стащил с себя куртку, обшитую черным бляшками, отстегнул железные наколенники, сунул в ямку за спиной и военные рукавицы тоже. Запуская пальцы в волосы, как следует взлохматил их, насупившись, уложил на квадратное лицо ленивое выражение. Не думай, как тойр, стань им.