Читать «Зеленоглазый ангел» онлайн - страница 50

Кейт Томас

— В самом деле, Джош, я не знаю, что говорить сенатору США, — проговорила она.

— И это заявляет женщина, которая управилась с Буббой еще до завтрака? — рассмеялся Джош.

Через двадцать минут он повернул у двух каменных столбов со скромными бронзовыми пластинками. Старый фургон величественно проехал по извивающейся подъездной дорожке и остановился под белыми колоннами ворот.

Джош возмутился, когда парнишка на стоянке захихикал, увидев их автомобиль, но подбежал, чтобы помочь Дэни выйти.

— Она со мной, сынок, — пробормотал он и, оттолкнув служащего, сам помог Дэни.

Он повел ее по огромному фойе, покрытому восточными коврами и уставленному французской мебелью. В глубь обшитого деревом холла, пока не услышал из огромной комнаты справа громкие звуки фортепиано.

— Думаю, здесь. — Он постоял у входа.

Дэни обвела взглядом зал.

Здесь царили деньги и власть. К сожалению, мужчины представляли собой лишь второсортные копии Джоша. Рафинированные женщины были в бриллиантах и платьях, очень похожих на ее. Только гораздо более дорогих.

Дэни торжествующе улыбнулась, как раз когда Джош наклонился к ней и прошептал:

— Это он. — Джош поклонился в направлении кабинки в конце комнаты. — Вон там.

Седые волосы мужчины поблескивали серебром. У него был тяжелый подбородок, он теребил огромную незажженную сигару и излучал ауру власти, что напомнило Дэни отца Джимми, но этот был куда импозантнее. Она застыла на месте. Тогда сильная рука Джоша легла ей на талию, его тепло согрело застывшие нервы.

Однажды она убежала, чтобы не бросать вызов власти. Но на этот раз не посмеет. Ради Джоша Дэни пошла вперед, лавируя между многочисленными маленькими круглыми столиками, на которых мерцали зажженные свечи.

— Вот и вы, Уокер! — воскликнул сенатор при их приближении. — Как раз вовремя. — Двое мужчин пожали друг другу руки, потом сенатор чуть поклонился, когда Джош представил Дэни, которая пробормотала вежливое приветствие.

— Садитесь, садитесь, — пригласил Перродо. Он поднял пухлую руку, и появился официант. — Думаю, мы выпьем здесь, а потом пойдем в ресторан.

Перродо посмотрел на Дэни, которая молча покачала головой. Официант ждал. Джош тоже. Плотный, седовласый сенатор любил действовать.

— Не стесняйтесь, леди, — произнес он так громко, что люди за соседними столиками повернули головы. — Что пожелаете. Бокал вина, какой-нибудь холодный напиток с зонтиком в нем…

— Я выпью содовой воды, пожалуйста, — наконец согласилась Дэни.

— Вы лечитесь от алкоголизма, дорогая?

Дэни едва не упала со стула и не спряталась под стол. Она посмотрела на Джоша. Тот ухмылялся. Своей особой улыбкой, которая все переворачивала у нее внутри.

— Давай, — подстегнул он. — Расскажи сенатору, почему ты пьешь содовую.

Она собралась с силами.

— Я, э, кормлю ребенка. — Хотя сегодняшние указания для Марлетты по поводу детской смеси были частью плана Дэни постепенно отнять его от груди, что потребуется, если она будет работать.

А иначе она не сможет платить за массу необходимых вещей для малыша: еду, одежду, жилье…