Читать «Соглядатай, или Красный таракан» онлайн - страница 100
Николай Васильевич Семченко
– Сейчас упаду – сразу усну, хоть из пушки палите – не разбудите! – с этими словами я кинулась в постель и тут же соскочила с неё:
– Ай! О-о-о! – и к дверям.
Надя в испуге метнулась за мной:
– Постой! Чего испугалась? Да куда ты так летишь?
Только на улице, под моросящим дождиком, я шёпотом рассказала ей, что под пуховым одеялом нащупала голень мертвеца.
– Да с чего ты взяла, что это был мертвец?
– Да-да, мертвец! Нога – холодная, твердая… Ужас!
Мы с Надей расположились под навесом и кое-как передремали до утра, свернувшись калачиками. Ночь показалась нам длинной, холодной и тоскливой.
Утром на дороге нас подобрал солдат-водитель бортовой машины. Ехали в кузове весь день. К вечеру остановились на каком-то хуторе. Встретили нас два капитана. У одного всё лицо словно синей тушью вытатуировано: мелкие точки, полосы, рубцы от ран.
Потом, когда мы разговорились, он показал нам фотографию своей девушки. Она учительствовала на Западной Украине. Снимок страшный: девушка висела на перекладине, руки связаны за спиной. Длинная коса свисала почти до колен.
Мне стало не по себе. Будто я в чём-то виновата перед этой дивчиной. Не знаю, почему, но живой человек почти всегда испытывает это чувство, когда смотрит на погибшего.
– Ну что, девчонки, не хотите ли нашей армии помочь? – спросил капитан с израненным лицом. – Здесь неподалеку есть хутор Мариенфельд, там большое стадо коров – нужны доярки. Правда, мы нашли немцев, которые сотрудничают с нами, но всё-таки было бы лучше, если бы на ферме работали свои…
– Там и повара нужны! – напомнил второй капитан. – Эти немецкие фрау не умеют варить борщи. Всё у них какое-то постное получается…
– Ну что, Наташа, пойдёшь поваром?
– Я не умею готовить… У нас дома любимая еда – это картошка да сало. Ну, ещё блины… К разносолам с детства не приучена… Какой из меня повар? – отнекивалась я.
– Любишь суп? – спросил капитан.
– Да.
– Какая в нём картошка?
– Ну… мягкая.
– Картошку чистить умеешь – это самое главное. Потом кладёшь её в воду, солишь, добавляешь специй и варишь, пока она мягкой не станет. Вот и готов суп. Поняла?
Все рассмеялись. Так и наняли меня в повара.
А утро на кухне фермы Мариенфельд начиналось всегда одинаково.
– Наталья! – окликала меня фрау Ида. – Попробуй гороховый суп.
– Да что его пробовать? Вы его, фрау Ида, отлично готовите…
– Наталья, ты у меня старший повар. Ты должна проверять качество еды.
– Сейчас, иду, – беру ложку, пробую суп, котлеты, подливу. – О, шмек, гут, фрау Ида. Очень вкусно!
– От-т-шен кусно? – медленно повторяет русские слова фрау Ида. – Получился суп?
– Да! Замечательный суп! Ложка в нем стоит и не падает…
– Я думаю так, что это не первое блюдо, а второе, – говорит фрау Ида. – Это такой вид каши. Русские не любят бульоны, так?
– Русские любят суп с гущиной, – смеюсь я. – Очень вкусно!
Однажды фрау Ида пришла заплаканная, с темными кругами под глазами.
– Наталья, я хочу домой, в Ландсберг…
– Кто вас там ждёт?
– Дочь и старенькая матушка… Как-то они там? Ландсберг недавно разбомбили…