Читать «Фантомас – секретный агент» онлайн - страница 131

Марсель Аллен

— Я это знаю.

— Но это не все, — продолжал Дюмулен. — У несчастного офицера украли еще и известную сумму денег. У Брока была привычка записывать в блокнот точные суммы денег, которыми он владел, и номера своих банковских билетов. Так вот, из его ящика исчезли банковские билеты, имевшие номера А4998, О4350, У5108. Они-то и были найдены у вас.

Фандор был совершенно сражен этим последним известием. Все складывалось против него! Да, он попался, попался, как мышь в мышеловку! Откуда эти билеты, которые были найдены в вещах Фандора в Вердене? Черт возьми, это же очень просто, билеты были переданы в руки одного из братьев Норе, типографов; а он, Фандор, так легкомысленно их принял!..

Неужели с самого своего отъезда из Парижа Фандор был разоблачен бандой изменников, которую он сам хотел разоблачить; неужели охотник сам попал в ловушку…

Да, эти негодяи заманили его в чудовищные сети! С каждой минутой Фандор все яснее чувствовал, что он окончательно запутался. И вдруг его охватила страшная тревога: кто же мог быть так могуч, так ловок, так грозен, чтобы так одурачить его, чтобы сам Жюв не смог спасти своего друга? Лишь один человек на свете был способен на это…

Да, теперь Фандор уже не сомневался в том, что все это — дело рук ужасного, ненавистного, неуловимого Фантомаса! И журналист напрасно пытался обрести душевное равновесие. Он беспорядочно лепетал объяснения, оправдания, обвинял братьев Норе, давших ему эти билеты.

Майор Дюмулен был убежден, что следствие сделало огромный шаг вперед. Он завершил допрос торжественной фразой, которая должна была добить несчастного журналиста:

— Фандор! Теперь вы обвиняетесь не только в измене и шпионаже, но, на основании сделанных вами официально признаний, я с этой минуты обвиняю вас в убийстве капитана Брока и в краже у него документов и денег!

Глава 31

ДРАМА В ФУРГОНЕ

Погода все еще была дождливой, по хмурому парижскому небу под порывами ветра одна, за другой проплывали темные тучи, но холода все еще не наступили.

По дороге из Ско, отвернувшись от ветра, пытаясь защитить себя от шквала, медленно шла цыганка. Несомненно, только очень важное свидание могло заставить эту женщину в такой час и в такую погоду оказаться на большой дороге.

На соседней церкви часы пробили одиннадцать вечера, и буря, казалось, удвоила свое неистовство. Но что было до этого несчастной девушке, повторявшей про себя:

— Вагалам сказал мне, что он будет у первого километрового столба за авиационными ангарами; я должна туда идти, и я приду!

Да, эта цыганка была Бобинетта. Еще раз слепо подчинившись своему господину, Бобинетта шла на таинственное свидание, назначенное ей бандитом пять дней назад.

Она брела по пустынной дороге, несмотря на препятствия, которые встречались на ее пути, словно удерживая от безумного предприятия, мешая достичь цели. Под хрупкой внешностью утонченной парижанки в Бобинетте скрывался отважный дух. Она умела принимать решения и выполнять их. Это не значило, однако, что отважная «цыганка» ничего не боялась. Напротив, она была подавлена темнотой этой ужасной ночи. Ей казалось, что в пустоте огородов, раскинувшихся справа и слева от нее, слышатся время от времени мрачные звуки, и это бросало ее в дрожь.