Читать «Мистер Худ Красная Шапочка» онлайн - страница 38

Дана Мари Белл

Брови Стива были практически достигли его волос.

- Гавкает?

Чарли сделала звук, очень похожий на Бульку, и Стив с Челой рассмеялись.

- Какую работу здесь предлагают? - Чела чувствовал себя все более и более комфортно рядом с Чарли, тем более почувствовав, что для кошачьих у неё хорошее настроения.

- Я слышала, что Дейв и кто-то по имени Белл нуждаются в помощнике для команды планирования мероприятий. - Она перекинула свои светлые волосы за плечо. - Вечеринки - это мое дело.

Чела закусила губу.

- Ты не встречалась с Белл, не так ли?

Всплеск беспокойства сказал ей, что Львица была не так спокойна, как казалась. Она искренне хотела остаться здесь, хотела работать помощником. Странно, когда среди своих сородичей она считалась едва ли не королевой.

- Нет ещё. - Она опустила персону партийной девушке. - Есть советы?

- Будь самой собой. Белл увидит фальшь быстрее, чем супермен пройдет сквозь кирпичную стену. Поверь мне. Белл не против кого-то, кто любит играть, но, когда она говорит о бизнесе, тебе лучше быть на высоте. - Белл поддерживала железную дисциплину в ресторане, и в результате его репутация выросла.

- Тоже самое сказал Дэйв, когда я сказала ему, что хочу получить эту работу. - Чарли усмехнулась. - Мы были друзьями в течение многих лет.

- Ты думаешь, это хорошая идея - работать с друзьями? - Тон Стива не был осуждающим, просто любопытным.

Чарли склонила голову набок, слегка нахмурив лоб. Чела чувствовала её смущение. Львы может и не живут стаями, но у них есть Прайды, а динамика схожа. Чарли будет легче вписаться, чем Стиву.

- Ты нет?

- Стая - это семья, Стив. - Чела говорила тихо. Никто из Стаи не должен слышать, что она сейчас скажет. Большая часть оборотней сделает всё возможное, чтобы говорить об мире оборотней с точки зрения бизнеса, о чём люди вокруг них не задумаются дважды. Но Стив был еще настолько новым, что не мог понять, если сказать это прямо. - Мы друзья, братья, сёстры, раздражающие старшие кузены, крадущие твои платья и засовывающие их в задницу, так что их невозможно больше носить и ты выкидываешь их, как дешевый подарок.

Стив похлопал её по руке.

- Что поясняет многие вещи. Спасибо.

Она улыбнулась и поцеловала его в щеку.

- Добро пожаловать, дорогой.

Глава 7.

Стив, чёрт подери, почти закричал, когда увидел себя в зеркале.

Свои золотисто-карие глаза.

Золотисто-карие глаза Волка.

Нахуй. Он еще не готов. Глупые изменение не могут подождать день или два? Или четыре?

- Грасиела? - Он прочистил горло, поскольку изо рта вырвался лишь хриплый писк. - Грасиела!

- Хмм?

О-о, Боже. Этот сонный голос едва не заставил его спотыкаясь вернуться обратно в постель. Она пересилила его в свою хижину сразу после укуса спаривания, сообщив ему, что теперь они повязаны и ему нужно быть рядом с ней. Он скоро измениться, сказала Чела, и...

И…

Он заскулил, когда посмотрел на свои руки.

Между его пальцами появилась шерсть.

- Грасиела!

Он слышал как она поднялась с постели.

- Стив?

- Я грёбанный пушистик!

Чела споткнувшись, остановилась в дверях ванной и быстро осмотрела его. Сексуальная, довольная ухмылка мелькнула на её лице, когда девушка прислонилась к дверному косяку.