Читать «Затерянная земля» онлайн - страница 346

Артур Конан Дойль

За зиму эти рассказы так настроили воображение «воронов», что с наступлением весны никто из них не решался спускаться далеко вниз по реке.

Наконец, когда через реку стало видно, что цапли начали вить гнезда, Ару покинул деревню.

Вместе с большим запасом посуды он приютился в небольшой пещере, недалеко от речки, протекавшей в ущелье. Каждый вечер он приплывал в условленное место и там до хрипоты каркал вороном. Так прошла целая неделя.

На восьмой день он услышал ответное карканье, и из камыша выплыл челнок с человеком, державшим что-то белое над головой.

Оба, держась на безопасном расстоянии друг от друга, пристали к берегу. Каждый из них был без оружия. Обещанный топор был положен на полпути между причаленными к берегу лодками.

Его противник подошел и положил перья рядом с топором.

Ару, прихрамывая, медленно таскал горшки. Перенося последнюю пару, он споткнулся и чуть было не упал.

По всей вероятности, противник до конца намеревался сохранить перемирие, но искушение было слишком велико.

Быстро прыгнув вперед, он одной рукой схватил Ару, другой — топор.

Но Ару был предусмотрителен; в одно мгновение в его руке оказался кремневый нож, спрятанный в волосах на случай измены, и через минуту вероломный враг неподвижно лежал на земле.

Затем, верный данному слову, Ару нагрузил лодку врага горшками, сверху положил его обезглавленный труп и, пустив все это по течению, вернулся в свою деревню.

В эту ночь никто из «воронов» не спал. Ярко горели костры. Мужчины под удары в ладоши плясали до тех пор, пока не падали в изнеможении вокруг столба, на котором висел ужасный трофей — голова врага.

Тогда поднялся Им. На голове его красовался новый убор из белых перьев цапли. Счастливый и гордый, он взял Моэ за руку и толкнул ее к Ару.

— Возьми ее, — сказал он, — ты храбрый человек! Ты не только достал мне обещанные перья, ты принес голову проклятого пожирателя раковин, которую они нам должны уже много лет. Ты — самый храбрый человек на свете!..

Примечания

1

Под сомнением (лат.).

2

Ни шагу назад! (лат.).

3

Ныне отпущаеши! (лат.).

4

Температура здесь и далее дана по шкале Цельсия.

5

Пражский кремль.

6

Сушеное мясо.

7

Эласмотерий — очень крупный носорог, вымерший в четвертичную эпоху.

8

Троглодиты — первобытные пещерные люди.

9

Немецкий живописец и график.

10

Змеевик (серпентинит) — горная порода зеленого цвета.

11

Участники погибшей арктической экспедиции 1897 года. Остатки ее были найдены на о. Белый в 1930 г., через семь лет после написания этой книги. (Прим. ред.).

12

Бородавочник — животное семейства свиней, в настоящее время живет только в Африке, к югу от Сахары.

13

Окапи — животное семейства жираф. Обитает в Африке, в бассейне р. Конго. Занесено в Красную книгу.

14

Мускусный бык или овцебык — парнокопытное животное семейства полорогих. В естественном состоянии встречается на севере Канады и в Гренландии.

15

Махайрод — крупный хищник неогенового периода. Другое, не совсем правильное название — саблезубый тигр.