Читать «У женщин грехов не бывает!» онлайн - страница 95
Ирина Крицкая
Я уплыла в сторонку от этого маньяка. Думала, сейчас начнет рассказывать мне, как он плакал. Меня бесит мужское нытье. Эта их добровольная кастрация меня раздражает. Вечно они придумают себе какую-то «несудьбу» и хнычут потом в первые встречные сиськи.
– Как я плакал! – Месье не отставал, активно работая ластами. – Захотелось, чтоб она была рядом…
– Фигня! – я на него прикрикнула. – Вы не плакали! Вы праздно психовали. На досуге…
– Нет! Я любил эту женщину!.. – Дяденька завис, видимо, предавшись воспоминаниям.
И я от него мотанула. Упрыгала по волнам, не оглядываясь. Я хотела отдохнуть. И чтобы музыка с пляжа издалека, издалека. Пусть все будет, как в старом пластилиновом мультфильме, медленно и без звука.
Самолеты нежно-нежно, тихо-тихо пролетали мимо, в Каир, Шарм не принимал. Я загребала на Восток. Держала курс на красные горы. Мне очень интересны были именно эти горы. За ними начиналась пустыня. И в этом мои воспаленные мозги увидели что-то магическое. Такой квест, который мне никогда не пройти.
Я представляла, как Лерочка чешет по горячим пескам. Вытирает потное лицо: «Ох, что ж так душно-то! Сил нет!». И Шимшон за ним семенит, и Ашот ведет за собой пленных хохлушек. Им кричат: «Не растягиваться!». А они растягиваются и растягиваются.
Когда евреи выходили из пустыни, там была половина таких, как Лерочка. Поэтому так у них все и затянулось. Через каждые три километра пикничок, шашлычок, косячок… Товарищи подтягиваются. А зачем куда-то идти? Нам и тут неплохо. Посидели и названивают своему таксисту: «Нас, как обычно!».
А где-то впереди под знаменем командует колоннами мой муж – специально приглашенный координатор международных проектов. Он смотрит, чтобы никто не отвлекался на золотых тельцов, не ныкал манну небесную. Он следит по навигатору, куда рулить, проводит совещания, идет с докладом к Моисею и сильными ногами, как у римских легионеров, упирается в песок, толкая застрявшие машины.
Я ему звоню, звоню из России: «Ну че, есть у вас там в пустыне зайцы?». А он мне отвечает: «Повиси, повиси, у меня переговоры с фараонами». Я жду и думаю: «Это что же мне, сорок лет, что ли, висеть?». «Есть зайцы?» – я кричу. А он мне отвечает: «Зайцев нету. Но следооооов…»
Меня остановил спасательный катер: «Кам бэк, леди, кам бэк». Я развернулась. Ветерок набегал, но мне это было очень кстати. Лежу на воде и качаюсь. Нехолодно мне и нежарко. Мне вообще никак.
29
Мой телефон отвечал на арабском – вне зоны. Лера слушал и курил у себя на кухне. Его сто раз просили в доме не курить, но он курил. На столе был накрыт завтрак. Яичница, колбаска, лимон порезан к чаю. Все было на тарелочке, на его законном месте. Лицом к двери Лерочка сидеть любит. Тосты были горячими, сыр плавился, но есть не хотелось.
Цветами запахло. Жена сидела перед гладильной доской. Включила телек и утюжила белье. Ножонки крепкие в белых носочках расставила и утюжит, брызгает на простыни водой с жасмином. «Ей надо памятник поставить», – Лерочка подумал. После каждой бабы он обещает памятник жене. Если бы он их ставил, у него бы Пантеон был, а не квартира.