Читать «Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира» онлайн - страница 238

Андрэ Нортон

Что же ему сейчас делать? Вызвать Джелит или нет? Он ведь обещал ей дать знать, когда доберется до базы колдеров, ведь ей необходимо было получить информацию, чтобы вызвать флот Эсткарпа. Но сколько на это потребуется времени. И сумеют ли стрелы и сабли, и даже колдовские чары, противостоять оружию колдеров, всему тому, что собрано здесь — ведь наверняка здесь есть многое такое, что они даже не видели в Горме или Айле! Вызвать Джелит или не вызвать?

Снова звуки за окном: грузовик ползет обратно. Вероятно, это уже другой, потому что пустой, а разгрузить его так быстро не могли. Вызвать или нет? Медлить больше было нельзя… Симон подошел к койке, лег и сосредоточился.

Риск, конечно, был, и очень большой, но приходилось идти на этот риск. Ибо, если он может послать сообщение, то больше этого откладывать нельзя.

14. Оружие волшебниц

Джелит и раньше приходилось путешествовать на кораблях салкаров, но никогда еще она не была в открытом океане. Пустынные волны дышали таким величием и безразличием ко всему, что Джелит становилось не по себе, и она ощущала, как вера в собственные силы по временам покидают ее. Единственной поддержкой было сознание того, что волшебная Сила не покинула ее. Волшебницы славились своей властью над стихиями, но то было на суше, а здесь, в открытом море, которое само по себе было грозной силой, Джелит чувствовала себя менее уверенной.

Как ни странно, но опасения Симона, что они вызовут подозрения у колдеров, не испугали, а поддерживали. С людьми — пусть даже и с такими, как колдеры, она умела управляться куда лучше, чем с этими огромными волнами.

— Ни на одной карте не отмечена в этих водах земля, — сказал капитан Стимкр, разворачивая карты.

— Неужели ни одно из ваших судов раньше не достигало этих широт? — спросила Джелит, находя странным его замешательство. Капитан внимательно рассмотрел карту, водя по ней пальцами. Потом бросил через плечо:

— Вызовите Джокуля.

На вызов явился маленький человек, сгорбленный годами, со сморщенным лицом, продубленным морским ветром. Он прихрамывал и раскачивался на ходу, и Джелит заметила, что его левая нога короче, чем правая, и не гнется.

— Джокуль, — сказал капитан, хлопая по карте своей ручищей, где мы сейчас находимся?

Человек стащил с головы вязанный колпак, и ветер сразу же начал трепать пряди его выцветших волос.

— На заброшенном пути, кэп.

Стимкр нахмурился еще сильнее, он устремил взгляд на выгнутые паруса, бившиеся над их головами, словно они предвещали им беду. Джокуль втянул ноздрями огромного носа свежий ветер и указал на море:

— Водоросли…

Красновато-коричневые нити колыхались в зеленых волнах совсем рядом с кораблем. Джокуль перевел взгляд туда, где на горизонте виднелась целая полоса такого же цвета. Лицо капитана настолько изменилось, что Джелит нарушила молчание:

— В чем дело?

Он стукнул кулаком по карте.