Читать «Предводитель волков. Вампир (сборник)» онлайн - страница 170
Александр Дюма
ВСЕ. Многие лета графу! Многие лета графине!
ЭЛЕН. Спасибо, друзья мои, спасибо.
РАТВИН (
КРЕСТЬЯНИН. Пусть благословение Господне всегда будет с вами.
РАТВИН (
ЭЛЕН. Увы, дорогой Жорж… Сегодняшний день полон событий!
РАТВИН. Вы позволите мне отпустить этих людей на отдых, не так ли?
ЭЛЕН. Пожалуйста!
РАТВИН. Друзья мои, графине не хватает слов, чтобы выразить признательность за ваши добрые чувства, но она устала и ей нужен отдых после всех переживаний этого дня.
ЯРВИК. Тогда мы удаляемся, милорд.
ВСЕ. Многие лета графу! Многие лета графине! (
РАТВИН. Ах, дорогая графиня! Наконец-то мы одни!
ЭЛЕН (
РАТВИН. О да! И вы смотрите на счастливейшего из мужчин!
ЭЛЕН. Вы самый счастливый из мужчин? О, я рада, если это так!
РАТВИН. Вы сомневаетесь в этом, Элен?
ЭЛЕН. Нет, я верю всему, что вы говорите. Но возле этого счастливого мужчины, Жорж, находится другой, которому плохо.
РАТВИН. А-а!
ЭЛЕН. Вы знаете, о ком я говорю. О моем бедном брате, которого держат вдали от всех. О Жильбере, который потерял рассудок и в своем сумасшествии уверен, что мне грозит смертельная опасность.
РАТВИН. Элен, у вас есть еще сомнения насчет меня?
ЭЛЕН. Бог защищает меня от них! Если бы я сомневалась в вас, Марсден, разве стали бы вы моим супругом? Но я обязана утешить брата. Позвольте, я увижусь с ним… позвольте, я сообщу ему, что стала вашей женой… позвольте, я успокою его, сказав, что счастлива.
РАТВИН. Как пожелаете, Элен, вам виднее, вы хозяйка, но…
ЭЛЕН. Что?
РАТВИН. Послушайте, мне бы хотелось сделать последнюю попытку и самому пойти к нему, а если понадобится, то и сказать, что я отрекаюсь от вас, что я ухожу, что я удаляюсь, и таким образом подарить ему душевный покой, а вместе с ним и жизнь. После того, что вы сделали для меня, я знаю, как сильно вы меня любите, но я знаю также, как сильно вы любите брата, и мне страшно, что его слова, хотя и сказанные в состоянии умопомешательства, компрометируют меня в ваших глазах. Вы скажете, это слабость? Нет, это слова человека, который любит.
ЭЛЕН. Но если у вас не получится?
РАТВИН. Тогда пойдете вы, Элен.
ЭЛЕН. Да будет так! Ступайте, Жорж.
РАТВИН. Вы любите меня?
ЭЛЕН. Жорж, кому я отдала руку, тому отдала и сердце.
РАТВИН. О дорогая Элен! Ждите меня, ждите меня! (
Элен (