Читать «Волшебное седло» онлайн - страница 28

Ванчо Николеский

Горян хитро улыбнулся, а Трайче шёпотом спросил у него:

— Может, чего-нибудь надо?

— Если что потребуется, тебе дадут знать.

«Ловко они придумали. Нипочём их не узнаешь. А то бы иначе и не выбрались из деревни», — подумал Трайче и вошёл в дом.

Мать отругала его:

— Ну чего ты стоишь на улице? Неужто не видишь, что в деревне полно немцев?

— А что особенного? Пусть себе ходят где хотят! — дерзко ответил Трайче.

— Да они же, подлецы, всю деревню сожгут дотла!

— Ещё неизвестно, что у них из этого получится!

Мать только укоризненно покачала головой. А тем временем по деревне разнёсся зычный голос сельского глашатая:

— Эй, крестьяне! Всем мужчинам приказано собраться в школе!

Крестьяне, исподлобья поглядывая на разгуливавших по деревне немцев, потянулись к школе. Никто не разговаривал, никто не смеялся, никто не улыбался.

Трайче нестерпимо хотелось знать, что же произойдёт в школе. Поэтому он мгновенно прошмыгнул в дверь и выбежал на улицу. Мать, оцепенев от страха, закричала ему вдогонку:

— Трайче, Трайче, вернись!

Но было поздно. Он уже мчался к школе. Во дворе школы стояли двое немцев с автоматами. Спрятавшись за широкие спины крестьян, Трайче вошёл в здание. Крестьяне сидели за партами. За столом, выпятив грудь и вскинув вверх подбородок, восседал офицер. У каждого окна стояли солдаты с автоматами в руках. Тут же, у стола, вертелся переводчик — тот самый, что встретил Трайче на мосту у Кривой мельницы. Трайче забился в самый тёмный угол, чтоб его не заметили. Рядом с ним сидел дядя Ламбе.

По классу гуляли клубы синевато-серого табачного дыма. Крестьяне, не вынимая изо рта трубок, молча курили. Наконец офицер встал и заговорил по-немецки. Переводчик тут же разъяснил смысл сказанных им слов:

— Вчера в Мацково прибыли немецкие патрули, чтобы арестовать Ангеле. Но до сих пор патрули не вернулись в комендатуру. Господин офицер спрашивает: знает ли кто-нибудь о том, что с ними случилось?

В классе воцарилась тишина, но тут поднялся дядя Ламбе и неторопливо проговорил:

— Патрули и в самом деле пришли в деревню, схватили Ангеле, связали ему руки и увели из деревни. Что произошло дальше, мы не знаем.

Сказав это, Ламбе уселся за парту, а в классе снова стало тихо. Офицер пристально оглядел крестьян, со злостью грохнул кулаком по столу и опять затараторил по-немецки. Переводчик пояснил:

— Вы наверняка знаете, что произошло потом. Не исключено, что и вы связаны с партизанами. Если патрули не найдутся, то всех мужчин свяжут и отправят в лагерь. Деревня же будет сожжена.

В классе стало ещё тише. Казалось, будто никто даже не дышит. Подождав, офицер повернулся к солдатам и что-то выкрикнул. Солдаты направили автоматы на крестьян.

— Господин офицер даёт вам возможность одуматься и будет считать до пяти, — сказал переводчик.

Офицер, прищурившись, принялся медленно считать по-немецки:

— Айн, цвай, драй, фир, фюнф!..

Но никто ничего не сказал, никто даже не пошевелился.

— Что ж, пеняйте теперь на себя, — злобно буркнул переводчик.