Читать «Опасное счастье» онлайн - страница 55

Холли Престон

В конце концов Дэвид поднялся, сменил подгузник — более-менее со знанием дела — и взял Уилли с собой в постель, где малыш, лежа между ними, высосал свою бутылочку.

По улыбкам и лепету ребенка было видно, что новое положение дел вполне его удовлетворяет. Жизненные перспективы Уилли Кроуза выглядели неплохо.

Да и у Джейн они были не хуже. Кое-какие спорные вопросы еще, конечно, оставались. Например, две недели в год, отведенные Дэвидом для общения с семьей… Но теперь, несомненно, он передумает. Теперь он их не оставит…

Неожиданно ожил телефон. Окружающий мир предъявлял на них свои права.

Дэвид скорчил недовольную гримасу, и Джейн поняла, что ему не хочется брать трубку. Но когда-нибудь это должно было случиться. Повернувшись на бок, Дэвид потянулся к аппарату.

Играя с Уилли, она вполуха слушала разговор. Миссис Швейер находилась по ту сторону реки, и ей не терпелось вернуться в дом, который, как она считала, никак не мог обойтись без ее присутствия. Деятельная женщина уже договорилась о переправе — понтонный мост должен был быть сооружен через час.

Час… Остался всего час до вторжения посторонних в только им одним принадлежащий мир. Приведя в порядок постель, Джейн отправилась принять душ. Когда она вернулась, Дэвид по-прежнему разговаривал по телефону.

Слегка раздраженная Джейн круто развернулась и пошла в свою комнату, где надела джинсы, рубашку и, приведя себя в более-менее приличный вид, снова переступила порог спальни Дэвида. Тот все еще прижимал к уху трубку. Что они, в очередь выстроились? — недовольно подумала она. Хотя тут же одернула себя: глупо ревновать к телефону!

— Пойдем-ка приготовим нашему папе завтрак, — обратилась Джейн к Уилли, беря его на руки и прижимая к своему плечу. — Пусть занимается своими важными делами.

Она было повернулась, чтобы идти, но Дэвид, поймав за руку, остановил ее. Джейн покорно положила малыша обратно на постель и выжидающе посмотрела на него.

— Послушайте, я не знаю, — сказал Дэвид в трубку. — Нет, я не предъявляю претензий на то, что вы не приехали. Дождь был очень сильный. Просто, я не уверен в том, что моему сыну по-прежнему нужна няня. У меня изменились обстоятельства. Вы можете подождать минутку? — Прикрыв трубку ладонью, Дэвид взглянул на Джейн. — Ты ведь сейчас в отпуске?

— Да.

— А когда тебе надо возвращаться на работу?

— Через четыре недели.

Дэвид удовлетворенно кивнул.

— Чтобы уволиться, тебе только нужно предупредить руководство за месяц, не так ли?

Наступило молчание. Джейн облизнула внезапно пересохшие губы.

— Кажется… кажется, да, — наконец выговорила она. — Если… я буду увольняться…

— Ну что же, прекрасно. — Дэвид улыбнулся и, вновь повернувшись к телефону, снял ладонь с телефонной трубки. Было ясно, что для него все проблемы уже решены. — В любом случае спасибо вам, — любезным тоном сказал он. — Но ваши услуги мне больше не понадобятся. Моему сыну няня не нужна.

Положив трубку, Дэвид повернулся к Джейн. Что-то в выражении его лица заставило ее похолодеть и внутренне напрячься. Слишком уж сияющим выглядел Дэвид Кроуз. Тут он заговорил, и ее опасения подтвердились.