Читать «Потерянная душа» онлайн - страница 65

Габриэлла Пирс

– Я подберусь к ней в каком-нибудь людном месте, – торопливо пояснил мужчина, и на этот раз его предложением заинтересовался не только Харрис. – На благотворительном мероприятии или вечеринке. Для всех остальных я по-прежнему ее брат. Даже если она заметит, как я подхожу, то не станет поднимать шумиху на публике. Она же помешана на приличиях.

Джейн знала, что в словах Малкольма есть резон: в прошлый раз девушка вырвалась из когтей Хасины только благодаря ее оголтелому желанию устроить свадьбу века и поразить воображение манхэттенской элиты.

– По-твоему, все так легко, – пробормотала она, лихорадочно обдумывая варианты.

– Я не пытаюсь купить себе прощение, – пожал плечами мужчина. – Просто гораздо легче убить кого-то, когда он не подозревает о готовящемся нападении.

– Я не об этом, – покачала головой Джейн и отступила на шаг назад. Теперь комната расплывалась еще сильнее, но ноги пока что держали хозяйку. – Я думала, ты изменился.

Малкольм открыл было рот для возражений, но подумал и ничего не сказал. Темно-золотые брови сошлись к переносице в глубоком замешательстве. Казалось, он не мог подобрать слов.

– Ты что, тоже считаешь его предателем? – требовательно спросила Ли, вскидывая голову. Светло-рыжие волосы блестящим каскадом рассыпались по плечам.

– Нет, – быстро ответила Джейн и обвела присутствующих пристальным взглядом. Ей была неприятна сама мысль, что кто-нибудь из Монтегю может усомниться в ее доверии к Малкольму. – Вы можете оставить нас на минуту?

Эмер, Шарлотта, Ли, Мейв и наконец очень недовольный Харрис медленно покинули комнату. Джейн подождала, пока за последним из них закроется дверь, и только тогда заговорила снова.

– Нельзя решать все проблемы, устраняя неудобных тебе людей, – начала она, и темные глаза Малкольма расширились в изумлении.

– Но я не… Я не думал, что ты…

Лицо мужчины исказилось от боли, но Джейн не имела права поддаваться чувствам – даже если испытывала то же самое. Однажды она уже доверилась Малкольму, и это доверие стоило Ди жизни.

– Ты совершил ошибку и думаешь, что можешь исправить ее, как обычно, – продолжила она после неловкого молчания. – Тебя не волнуют последствия. Ты просто хочешь избавиться от чувства вины, чтобы вернуться к своей красивой безоблачной жизни. Я думала, что ты повзрослел, но я ошибалась.

– Я повзрослел, – в низком голосе Малкольма слышалась настоящая убежденность.

Джейн прикрыла глаза, раздираемая противоположными желаниями. Когда она снова взглянула на мужчину, тот стоял всего в нескольких дюймах от нее и протягивал руки, словно не решался ее обнять.

– Тебе нельзя оставаться здесь с ними. С нами.

Малкольм беспомощно уронил ладони.

– Я хочу, чтобы ты уехал. Ты думаешь, что можешь нам помочь. Но это не так. Я больше не в состоянии давать тебе попытки и терять любимых людей, только чтобы ты мог заглушить свое чувство вины. Если тебе нужно прощение, тебе придется отыскать его в другом месте.