Читать «Русская гейша. Во имя мести» онлайн - страница 160

Ольга Лазорева

По сообщениям двух его дочерей, которым с августа 2002 года было разрешено навещать отца в тюрьме, за десять лет нахождения в тюрьме Асахара практически ослеп и не узнает никого вокруг.

Тем не менее, в конце прошлого месяца назначенная судом комиссия психиатров вынесла заключение о вменяемости Асахары. Согласно результатам обследования, лидер секты «вменяем, способен знакомиться с материалами дела и может понести наказание».

Секта «Аум Синрикё» совершила ряд преступлений, самыми известными из которых являются распыления боевого отравляющего вещества газа «зарин» в префектуре Нагано в 1994 году и токийском метро в марте 1995 года, в результате которых погибли 27 человек и несколько тысяч получили отравления.

За различные преступления, связанные с деятельностью секты, еще двенадцать ее членов осуждены к казни через повешение».

Токио, 28 марта 2006 года, РИА Новости.

Примечания

1

КПТ – композиция и постановка танца

2

Гиндза – район Токио, в котором сосредоточены дорогие магазины, рестораны, центры развлечений.

3

Талассотерапия («thalasso» – море) – это одновременное использование благотворного воздействия морских факторов: климата, воды, грязей, водорослей, песка и других компонентов, извлекаемых из моря.

4

Вакадзаси – разновидность малого самурайского меча

5

Юдзё – профессиональная проститутка

6

тяною – чайная церемония.

7

криптомерия – японский кедр, считающийся в Японии священным деревом

8

майко – ученица гейши в Киото

9

Коннити ва (япон.) – добрый день

10

хакоя – букв. человек с ящиком

11

сукияки – жареная говядина под соевым соусом,

12

Хаси – палочки для еды.

13

Ия (япон.) – нельзя.

14

Тикусемо (япон. руг.) – сукин сын.

15

Оясу мина сай (япон.) – спокойной ночи.

16

Судзуки Харунобу – псевдоним Тёэйкэн – японский график и живописец, мастер направления укиё-э, работал в жанре “бидзин-га” (“изображения красавиц”)

17

Симмата (япон. руг.) – черт побери!

18

Дзя мата (япон.) – увидимся

19

Синдзимаэ (япон. руг.) – пошел к черту!

20

Комбан ва (япон.) – добрый вечер

21

Бисёдзё (япон.) – красавица

22

Хокусай Кацусика – известный японский гравер и рисовальщик 18 века, создавший иллюстрации более чем к 500 книгам

23

Росиаго-о ханасимас ка? (япон.) – Вы говорите по-русски?

24

Сибуйя – модный среди молодежи тусовочный район Токио

25

Дзаккэнаё (япон. руг.) – пошел на х…!

26

Сток – 20 фишек одного номинала

27

стихотворение Игоря Сорина

28

сюнга – букв. «весенние картинки» – средневековые японские эротические гравюры, запрещенные в современной Японии.

29

BDSM – садомазохистские практики

30

флаггеляция – порка плеткой.

31

Комбан ва (япон.) – Добрый вечер!

32

О хайё, Хаттори-сан! Хисасибури нэ (япон.) – Здравствуйте. Хаттори-сан! Как давно мы не виделись!

33

Аригато, кавайи (япон.) – Спасибо, милый.

34

До ситан дэс ка (япон.) – Что случилось?

35

Ватаси-ва касай дэс! (япон) – Мне страшно!