Читать «Удивительные донумы» онлайн - страница 118

Григорий Евгеньевич Темкин

Нашествия монголов, а затем турецкое иго черной тучей опустились на Арабский Восток, и Сирию в частности. Оттоманские паши беспощадно подавляли малейшие проблески свободомыслия, делали все, чтобы вытравить арабскую национальную культуру.

Но душу народа ни убить, ни поработить не под силу даже самым могучим и безжалостным тиранам. В XIX веке, с ослаблением турецкой империи, в арабских странах вновь начинает возрождаться национальная литература, издаются журналы и газеты на арабском языке. Центрами литературы наряду с Каиром, где в эмиграции работали сирийские литераторы, становятся Дамаск и Халеб. Во второй половине XIX — начале XX века творили такие писатели и просветители, как Ризкалла Хассун, переведший на арабский некоторые басни Крылова; Халиль Мардам, автор статей о выдающихся сирийских писателях, позже написавший государственный гимн Сирии; дамаскинец Адиб Исхак, неутомимый борец за свободу и независимость, блестящий эссеист и публицист…

В 20-х годах нашего столетия, когда национально-освободительная борьба против турецкого господства переросла в борьбу против французских колонизаторов, вместе с широкими демократическими массами Сирии в строю стояли писатели и поэты — аль-Фурати, призывавший арабов к единству, очеркист Наджиб ар-Райис, названия сборников которого — «Борьба» и «Рана» — говорят сами за себя, новеллист Шихаб ад-Джабари, поэт Хайруддин аз-Зурук и многие другие.

Разгром фашистской Германии, завершившийся в 1945 году, дал мощный импульс всем антифашистским, антиимпериалистическим, демократическим силам. Тогда же открывается новый период в сирийской арабской литературе. Журнал «Ат-Тарик», который Всемирный Совет Мира в 1950 году наградил Золотой медалью мира, публикует материалы о великой победе советского народа, знакомит читателей с жизнью, успехами советских людей, строящих социалистическое общество. Пишет свои огненные строки прозаик Мубарак ад-Дариби из Кунейтры, познавший всю горечь нищеты, прошедший через застенки и чудом избежавший смертного приговора за свою непримиримость к израильским оккупантам. Выходят в свет рассказы первой сирийской писательницы Ульсат аль-Идлиби, в которых она говорит о борьбе за раскрепощение женщин, неотъемлемой части демократического движения. Ее героини восстают не только против французской оккупации, но и против феодального семенного уклада, ставящего женщину в положение рабыни.

Ханна Мина, по общему признанию, один из ведущих писателей Сирии, отличительной и обязательной чертой сегодняшней сирийской литературы считает боевитость, наступательность, а в литературе, скатившейся на примиренческие, оборонительные позиции, видит признаки декадентства и вырождения. Долгом каждого прогрессивного писателя он считает борьбу за единение сил.