Читать «Темная сторона Англии» онлайн - страница 40

Алексей Лукьяненко

* * *

Любимая женщина тем временем познакомилась в своем цеху с двумя венграми. Один из них был женат, жил в семье и все время поливал женский пол всеми возможными нехорошими эпитетами. Второй тоже был женат, но свою жену оставил в Венгрии и все время обещал ей, что вот-вот заберет ее к себе. В любом случае ни один из них, на мой взгляд, не мог представлять для Кати никакого интереса. Первый был образцовый семьянин, второй — просто никакой. Вот реально никакой. Страшный, худой, неухоженный и абсолютно отвратительный на вид.

Короче, я не знаю, что так привлекло в них мою подругу, но она стала ходить за ними по всему заводу, как на подводке. Доходило до ситуаций, что, приходя в столовую в перерыве, я обнаруживал ее сидящей с ними за одним столом. Обычно все кучковались по национальному признаку, то есть со своими, и наши латвийские столики стояли в другом углу. Тем не менее все чаще и чаще Катя сидела не там, а с двумя венгерскими мужиками.

Мои рижане не понимали, что у нас случилось, и спрашивали меня, как вообще такое может быть. Вроде бы приехали на остров вдвоем, вроде бы все пары на заводе стараются держаться вместе, а у нас с ней, вопреки нормальной человеческой логике, происходит какой-то маразм. Я пожимал плечами, потому что не мог объяснить сложившуюся ситуацию. Просто не понимал, что она творит. Не спорю, Катя всегда была привлекательной девушкой, и, наверное, ползавода облизывались на нее, но если ты приехала сюда со своим парнем, может быть, можно найти в себе силы и не отвечать на знаки внимания со стороны мужской половины? У Кати, видимо, сил не нашлось.

Любые просьбы с моей стороны прекратить флирт хотя бы в моем присутствии, вызывали только возмущение и непрекращающиеся скандалы, мол, это ничего не значит, а я ревнивый осел. В конце концов наступил день, когда ситуация достигла точки кипения.

В обеденный перерыв Катя сказала мне, что остается на овертайм. Она частенько оставалась, чтобы заработать лишнюю копейку, и тогда я ждал ее в столовой, а потом мы вместе ехали домой. Пока я ее ждал, Катя заряжала новые коробки в линию конвейера на завтрашний день, чтобы ранним утром завод был полностью готов к работе. Переодевшись, я поднялся на второй этаж, чтобы сказать, что жду ее в столовой. Несколько рабочих заряжали коробки, но Кати среди них я не нашел.

— Послушайте, а где Катерина? — удивленно спросил я.

— Так она уехала с венгром, — абсолютно спокойно ответили англичане. — Сначала они пришли работать, а потом вместе поехали домой.

Это было как удар по голове. Я выбежал на улицу. Машины не было. Она действительно уехала без меня. Я набрал ее номер. Гудок за гудком хрипел в моей трубке, но на том конце не было никакой реакции. Вот это да! Уж чего-чего, а такого я точно не ожидал. Ну ладно если бы мы поссорились и она пыталась мне что-то доказать, но ведь весь день все было нормально. Сказать, что я был в шоке, это не сказать просто ничего.

Я вернулся за сумкой, снова вышел на улицу и медленно пошел в сторону города. Домой идти не хотелось, я вообще не знал, что мне делать и как жить дальше. Полная зависимость от ее семейства не давала возможности что-либо изменить. Это в Риге я мог развернуться и уйти, а здесь идти было некуда. До района, где мы жили, медленным шагом было пятьдесят минут ходьбы. Я брел по городу, совершенно не понимая, что происходит. Где-то на полпути у меня зазвонил телефон.