Читать «Искры гаснущих жил» онлайн - страница 2
Карина Демина
Он отступает и трогает дверь, Кэри слышит ее скрип, но он — часть игры. И Кэри, упираясь ногами и руками в дно гардероба, пытается отползти, спрятаться в душных мехах. Длинный ворс щекочет щеки, лезет в рот, пыль забивается в нос… и шкаф не так уж глубок. Она упирается в стенку.
— Найду, конечно, найду.
Его голос близко. И теперь в шкаф медленно, словно питон из зоологического сада, куда Кэри водила мисс Гранж, вползает его запах, резкий, тяжелый и опасный.
— Например, вот здесь!
Он распахивает дверцы, едва не срывая их с петель.
— Я тебя нашел!
Его пальцы впиваются в руку Кэри и тянут. Она же упирается, понимая, что это лишь сильнее разозлит его. Но ей так страшно…
…однажды Сверр вырвал жестянку и швырнул в костер.
— Поймал, поймал! — вытащив Кэри, он позволяет ей встать на ноги и сам одергивает платье. — Измялось. И пыль в волосах. На кого ты похожа, Кэри?
Она знает, как правильно отвечать на этот его вопрос и, опустив взгляд — он ненавидит, когда она смотрит ему в глаза, — говорит:
— На выродка.
— Умница, — наклоняясь, он касается холодными губами лба, и Кэри застывает: нельзя его провоцировать. — Но тебя оставили в приличном доме. И ты должна быть благодарна.
— Я благодарна.
Он аккуратно снимает пыль и паутину с ее волос, расправляет каждую складочку на платье и, коснувшись сжатых кулаков — Кэри тотчас разжимает руки — произносит с упреком:
— Недостаточно благодарна, если позволяешь себе так выглядеть.
Ему нравится воспитывать ее… иногда.
Вечером мисс Гранж, в кои-то веки молчаливая хмурая, сама поможет Кэри раздеться и, смазав свежие ссадины пахучей сандаловой мазью, уложит в постель. Она расчешет белые волосы и заплетет рыхлую косу, а потом, вместо того, чтобы просто уйти, как делает всегда, присядет рядом.
— Скоро он уедет, — скажет она и обнимет Кэри. — Потерпи… терпение — главная добродетель женщины.
— Почему? — однажды, кажется, когда очередная его шутка оставила слишком явные следы, а боль не отступила, Кэри задала этот вопрос. И сунула руку под подушку, где прятался украденный на кухне нож.
Кэри устала терпеть.
И завтра, когда он захочет поиграть снова, Кэри ответит.
— Потому что, милая, — мисс Гранж перестала улыбаться, а лицо ее вдруг сделалось старым, некрасивым. — Этот мир принадлежит мужчинам. И если ты хочешь выжить…
Она сунула руку под подушку и вытащила нож. Кэри не собиралась разжимать пальцы, но мисс Гранж покачала головой.
— Тебе надо научиться делать то, что они хотят… притворяться. Умная женщина сумеет обмануть мужчину. А там и управлять им. Понимаешь?
Нет.
— Потом поймешь, милая. Пока просто потерпи. Помни, что терпение…
— Главная добродетель женщины, — ответила Кэри, выпуская рукоять. Наверное, мисс Гранж права. Вряд ли у Кэри получится ударить его, а если получится, то что тогда?
Он разозлится и… будет только хуже.
— Он скоро уедет, — мисс Гранж наклонилась и поцеловала Кэри в лоб. — Думай об этом.
Она встанет и, приглушив свет, выйдет из комнаты, а спустя несколько минут вернется с подносом.