Читать «Демоны прошлого» онлайн - страница 11

Вера Кауи

Он держал ее в объятиях с нежностью и теплотой, с глубочайшей любовью, пытаясь пригасить ее порыв, удержать от последнего шага. Она так тонко чувствовала его, что не могла не понять, почему он так осторожен. Он будто пытался помочь ей нажать на тормоза, потихоньку справиться с безумным желанием, восстановить равновесие. Она лежала в его руках, сжимая его плечи, и, когда подняла к его лицу свои глаза, в них читалось все, что она успела понять. Она без слов благодарила его за сдержанность.

— О, дорогой мой, дорогой Эд, — прошептала Сара. — Ты самый удивительный мужчина в мире. — Она нежно прикоснулась губами к его щеке. — Я так люблю тебя, Эд. Всегда любила и всегда буду любить. Помни это, Эд. Что бы ни случилось, знай, что ты любим.

— Я знаю, знаю, — пробормотал он, стараясь понять, что именно она имела в виду, но боясь спросить.

— Сколько времени в твоем распоряжении? — спросила вдруг она.

— Что, если я скажу — годы?

Она непонимающе уставилась на него.

— Сейчас я тебя удивлю. Я получил место в Англии. В посольстве.

— Господи, — сдавленно выговорила она и прижалась головой к его груди. — Это слишком много для меня. Что за день выдался! — Она опять взглянула на него полными изумления глазами. — Чем только я такое заслужила!

— Праведной жизнью, наверное.

— Это так, жизнь я вела примерную. Но два года! Целых два года! Просто невероятно!

— Так что теперь все будет зависеть от тебя — когда и сколько ты позволишь мне видеть тебя, — сказал он, улыбаясь. — Ну и от обстоятельств, конечно.

— О, обещаю тебе, что ты сможешь видеть меня, когда только захочешь. Правда…

— Что?

— Конечно, мы будем видеться, — уклончиво ответила она. — Я обещаю. Но ты знаешь, я не бросаю слов на ветер и могу обещать только то, в чем абсолютно уверена. — Ее ясные глаза затуманились. — Надеюсь, ты правильно поймешь меня.

— Конечно.

Она опять улыбнулась ему и снова положила голову ему на плечо.

— А генерал Миллер говорил, что я о тебе спрашивала?

— Да. И это повлияло на мое решение вернуться сюда. У меня появилась надежда.

— Мне казалось, я имею на это право,

— Нет, это ведь я американец. У меня есть все права.

Они переглянулись и улыбнулись друг другу. Он почувствовал, что она смотрит на него непривычным, оценивающим взглядом.

— Знаешь, — сказала она, — я ведь впервые вижу тебя в гражданской одежде. Я всегда помнила тебя в мундире. Ты покончил с военной авиацией?

— Она со мной покончила. Возраст.

Сара недоверчиво качнула головой:

— Годы не властны над тобой.

— Воспоминания — эликсир молодости, — беспечно произнес он, но глаза его в этот миг были грустными.

Они обменялись долгим, понимающим взглядом и одновременно замерли, услышав бой часов на башне.

Сара вздохнула.

— Мне надо идти. Миллеры остались у нас на уик-энд. Они всегда остаются после традиционного сбора. Я, как хозяйка, не должна забывать о своих обязанностях.

Она поднялась, оправила платье. Эд тоже встал со ступеньки. Она обернулась к нему:

— Можно позвонить тебе в посольство?