Читать «Матрица террора» онлайн - страница 25

Исаму Фукуи

— Серьезно? — Тэк с недоверием покосился на сестру.

— Ага, — Сюзи отвинтила пробку на бутылке и, запрокинув голову, допила остатки воды.

— А я‑то думал, что мистер Нил как обычно решил напакостить нам, — задумчиво пробормотал мальчик. — Странно, с чего это вдруг два свершено разных учителя делают одно и то же?

— Может быть, им велели? — предположила Сюзи.

— Кто? — насмешливо фыркнул он. — Педагоги? Неужели ты думаешь, что они станут тратить столько сил на то, чтобы специально завалить нас?

— Ну, не знаю, по–моему, им это ничего не стоило, — мудро заметила девочка.

— Как бы там ни было, впредь я не возьму в руки карандаш, прежде чем не выясню, сколько времени они дают нам на тест.

— Отличная мысль, — с одобрением заметила Сюзи. Прищурив глаза, она смотрела на лес, лучи заходящего солнца окрасили сосны в розоватый цвет. — Скоро стемнеет…

— Да, — вздохнул брат. — Нам пора.

— Ладно, пошли, — Сюзи начала собирать свои вещи.

После целого дня, проведенного в парке, Тэк чувствовал, что на душе у него стало немного легче. Они с сестрой уже подходили к дому, а Тэку по–прежнему казалось, что его окружает сладковатый запах разогретой на солнце земли, травы и хвои. Тэк вздохнул полной грудью. Он готов был забыть неприятности с тестом и даже простить мистера Нила. Бремя, проведенное с Сюзи, всегда действовало на него успокаивающе. Взглянув на нее, Тэк заметил, что она слегка помрачнела. У Тэка болезненно сжалось сердце: похоже, его младшей сестренке, так же как ему, очень не хочется идти в школу.

***

— Все на местах?

— Давным–давно, ждут уже около часа.

— Ты пересчитал бомбы?

— Ага, ровно восемь. Черт, мне даже не надо их пересчитывать! Рюкзак такой тяжелый, думаю, восемь бомб — более чем достаточно.

— Ничего не поделаешь, бомбы — оружие серьезное, и относиться к нему следует серьезно. Это тебе не из рогатки по воробьям стрелять!

— Судя по весу, серьезнее не бывает.

— Скоро преподаватели тоже убедятся в весомости наших аргументов. Ну все, иди, занимай свое место.

— Есть, сэр. Можно один вопрос?

— Можно, но быстро.

— Почему с нами нет нашего главного бомбардира?

— У Нони кое–какие дела.

— Что еще за дела?

— Ну, скажем, я поставил нескольким преподавателям плохие отметки.

— А-а, понятно. Ты выдал им черную метку?

— Если тебе так нравится, называй это черной меткой. А теперь пора, мы начинаем через десять минут. Давай, Кен, пошел!

Бунтовщик по имени Кен легкой трусцой добежал до бетонной стены, пригнулся к земле и осторожно выглянул за угол. Он всматривался в темноту — туда, где находился приземистый деревянный флигель, позади которого возвышалось большое кирпичное здание. Кен был одет в черный спортивный костюм и лыжную шапочку–маску, полностью закрывающую лицо. На остальных двенадцати бунтовщиках, спрятавшихся неподалеку от флигеля, были такие же костюмы и маски, Они казались безмолвным черными тенями, которые мягко скользили вдоль стены дома. В этой пустынной части Города не было ни фонарей, ни светящихся рекламных щитов; лишь слабые отблески света, падавшие из окон большого здания, возле которого прятались бунтовщики, рассеивали непроглядный сумрак ночи. Часы Кена показывали без десяти час.