Читать «И в аду есть ад» онлайн - страница 204

Евгений Аллард

— Слава богу, все в порядке, — сказала Берта, увидев Фрэнка, который поджидал у входа. — Что случилось? — поинтересовалась она взволнованно, когда он вошёл.

— Ничего. У меня возникла кое-какая идея, — быстро проговорил он, доставая пачку бумаг, испещрённых пометками. — Насколько это быстро можно будет сделать?

Берта взглянула и, покачав головой, произнесла с улыбкой:

— Я всегда знала, что ты гений.

— Брось, Берта. Небольшое усовершенствованье порталов. Если я не ошибся, это нам должно помочь. Тебе нужны какие-то материалы, которых здесь нет? Я могу достать наверху, в городе, — предложил он.

— В город тебе не стоит идти. По крайней мере, одному. Уолт выдал приказ на твой арест. Видимо, понял, что ты вырвался из-под его контроля.

— Да, это из-за Ирэн. Ну и плевать на него.

Берта привела его в лабораторию, Фрэнк поразился, как за короткое время здесь появилось самое совершенное оборудование. У дальней стены Фрэнк увидел высокий стеклянный шкаф, в котором происходила какая-то странная реакция — в воздухе висел голубоватая, прозрачная пирамидка, которая вращаясь, испускала ярко-белые лучи. «Откуда Берта взяла столько оборудования? И эту странную штуковину?» — подумал Фрэнк. Берта подошла к компьютеру и стала быстро стучать по клавишам, внося информацию.

— Фрэнк, это потрясающе. Через пару часов все будет готово, — сказала она радостно.

* * *

— И кого ждём? — спросил Док.

— Моих новых друзей, — объяснил Фрэнк. — Ещё будет пять человек.

— Новых? А что со старыми не справимся? — насмешливо проронил Боб, оглядев группу собравшихся на дворе виллы Фрэнка в количество дюжины.

— Боб, я же не знал, что вы все живы, — объяснил спокойно Фрэнк. — Все, что у меня было, так помощь Стива Андерса и Гилмора Риверы. И их ребят. Кому я мог доверять. И пожалуйста, встретьте их не с такими кислыми рожами.

На шоссе лихо мчались три машины. «Странно, чья третья тачка?» — подумал Фрэнк. Или Стив захватил кого-то ещё?

Когда тачки остановились, Фрэнк увидел вместе со Стивом, Гилмором и ещё троих парней. И мощную фигуру Бутчера Фишера. Фрэнк подошёл к ним, пожал руки и сказал Бутчеру с улыбкой:

— Для тебя работы не будет. Извини.

— А я не для работы приехал, — ответил он. — А для удовольствия. Хочу тебе помочь.

Фрэнк лишь улыбнулся.

— Хорошо. Теперь посмотрим, что мы имеем, — сказал он, оглядывая в бинокль крыши домов. — Да уж. Подготовились отлично.

По мере приближения к заводу, производящему роботов, количество снайперов увеличивалось в несколько раз. Это больше походило на отряды спецназа, чем на одиночек-снайперов.

— Мы даже проехать не сможем. Они подстрелят нас, — сказал Док с досадой. — Что делать будем?

— Не волнуйся, что-нибудь придумаем, — сказал Фрэнк. — Так, со мной пойдут пятеро: Боб, Шон, Майк, Стив и Курт. Действуем молниеносно. Ставим по периметру завода силовое поле. Затем снимаем охрану. Я на завод, отключу защиту на входе. Остальные пока принимают здесь наших гостей.

— Фрэнк, это опасно, — попытался задержать его Майк. — Они меня не знают, я проберусь и все выключу.