Читать «Дьявол и паж» онлайн - страница 58

Джоржет Хейер

Леон ухватил галету и принялся остервенело грызть творение британского кондитера.

— В Англии все едят эту гадость, Монсеньор? — спросил он, опасливо поглядывая на пудинг.

— Постоянно, дитя мое.

— В таком случае, я думаю, нам не стоит здесь задерживаться надолго, — твердо сказал Леон. — Я уже сыт.

— Тогда подойди сюда. — Его милость устроился на дубовой скамье у камина. Леон послушно примостился рядом.

— Да, Монсеньор?

Эйвон повертел в руках веер. Лицо его посуровело. Леон ломал голову, чем он мог обидеть хозяина. Внезапно его милость ухватил Леона за руку.

— Дитя мое, пришло время положить конец той маленькой комедии, которую мы с тобой разыгрываем. — Он замолчал, наблюдая, как огромные фиалковые глаза расширяются от недоброго предчувствия. — Мне очень нравится Леон, дитя мое, но пора ему превратиться в Леони.

Маленькая ладонь задрожала.

— Монсеньор!

— Да, дитя мое. Видишь ли, я знал правду с самого начала.

Леони сидела неподвижно, в глазах ее застыло затравленное выражение. Свободной рукой Эйвон потрепал ее по щеке.

— В конце концов, какая разница, дитя мое? — ласково прошептал он.

— Вы… вы никуда не отправите меня?

— Нет. Разве я тебя не купил?

— И я могу остаться вашим пажом?

— Нет, с пажом покончено, дитя мое. Мне очень жаль, но это невозможно.

Вся твердость разом покинула Леони. Она громко всхлипнула и уткнулась лицом в рукав камзола герцога.

— Пожалуйста! Пожалуйста, Монсеньор!

— Прекрати, дитя мое! Мне совсем не хочется, чтобы ты испортила мой камзол. Кроме того, я еще не договорил.

— Не прекращу! — раздался упрямый сердитый голос. — Позвольте мне остаться Леоном!

Его милость приподнял голову девушки.

— Вместо пажа ты станешь моей воспитанницей. Моей дочерью. Разве это так страшно?

— Я не хочу быть девушкой! Пожалуйста, Монсеньор, пожалуйста! — Медноволосое создание соскользнуло на пол и замерло у ног герцога. — Скажите "да", Монсеньор! Скажите "да"!

— Нет, дитя мое. Вытри слезы и выслушай меня. Только не говори, что ты потеряла платок.

Леони достала из кармана батистовый платок.

— Я не хочу быть девушкой!

— Ерунда, моя милая! Быть моей воспитанницей куда приятнее, чем моим пажом.

— Нет!

— Ты забываешься, — сурово произнес его милость. — Я не люблю, когда мне противоречат.

Леони подавила очередной всхлип.

— Прошу прощения, Монсеньор.

— Вот и хорошо. Как только мы прибудем в Лондон, я отвезу тебя к моей сестре — помолчи же! Так вот, я отвезу тебя к моей сестре, леди Фанни Марлинг. Видишь ли, дитя мое, ты не можешь жить у меня, пока я не подыщу тебе достойную даму в качестве дуэньи.

— Я не хочу!

— Милое дитя, ты поступишь так, как я велю. Моя сестра подобающим образом оденет тебя и научит быть девушкой. Ты быстро постигнешь это искусство.

— Нет! Никогда!

— Я так хочу, дитя мое. Когда же ты приобретешь манеры юной девицы, то тут же вернешься ко мне, и я представлю тебя обществу.

Леони с силой дернула его милость за руку.

— Я не поеду к вашей сестре! Я останусь Леоном! Вы не можете меня заставить, Монсеньор! Я вам не подчинюсь!