Читать «Шпионские рассказы (сборник)» онлайн - страница 64

Алексей Котов

«Не нервничай, пожалуйста, и давай-ка все заново и по порядку!.. — решил Макс. — Итак, жили-были шпионы и террористы. Ребятки частенько постреливали друг в друга, пытались стибрить секреты, а иногда подсовывали бомбы в машины. Война до полного уничтожения не такая уже редкость и, казалось бы, все в ней шло своим чередом. Совместная операция десятка самых разных спецслужб против «Януса» была обговорена на самом высоком уровне. Но вот что любопытно!.. Гарри Блейк раз за разом прощал Ленку, не смотря на то, что я только на лбу у нее не написал «Предательница». Почему так?!..»

Макс Тирли с таким усилием морщил свой лоб, что заболело чуть выше переносицы. Мимо ветрового стекла, едва не врезавшись в него, прошмыгнула большая, нелепая птица, похожая на сову. Макс едва не рванул руль в сторону пропасти.

«Сволочь какая, а?!..»

Он проводил птицу взглядом, но так и не смог рассмотреть ее.

«… Но вернемся к нашим двум влюбленным баранам, террористам и спецслужбам. Наверное, как не горько мне это признавать, дело не в тупости Гарри Блейка и не в его везении. Этот гаденыш способен испытать нечто вроде озарения, если его как следует навернуть чем-нибудь тяжелым по голове. Например, человек, который находится в запертом доме, никогда не докажет сам себе, что он не сможет выбраться из этого дома. Для этого ему необходимо осмотреть дом снаружи. Парадокс?.. Да!.. Ведь только оценивая все преграды, в том числе и невидимые, можно оценить всю сложность задачи. Гарри, во время редких вдохновений, удавалось всегда именно это!.. Например, там, во время шторма в Лауэрте. Да-да!.. Да и потом тоже похожее было… В Мексике, что ли?.. Словно какая-то сила вырывала его из стен его «дома» и поднимала вверх над собой…»

Макс помимо воли прибавил газа и машина едва ли не прыгнула вперед.

«… А самое неприятное в том, что Гарри Блейк действительно туп и в этом взлете нет ни капли его заслуги. Он как мешок с картошкой!.. — Макс Тирли излишне резко рванул руль перед очередным поворотом. Машина едва не пошла юзом. — А эта дура, значит, будет за него молиться!!.. Делать ей больше нечего!.. Любит она его, видите ли!.. Ну, позанимались бы сексом, как все порядочные люди, и разбежались!.. А она — молиться!.. Монашка ты, что ли?!.. Чего ты от Бога своими молитвами домогаешься?!.. Что ты к нему пристаешь?!..»

Макс вдруг вспомнил, как Лена, покидая аэропорт Орли, на выходе безошибочно бросила быстрый взгляд направо. Нет, она не искала Макса Тирли, она увидела его сразу.

«Ведьма чертова!.. — Макс едва не застонал от ненависти. — Откуда и почему она все знает?!..»

Макс почувствовал, что его начинает трясти от страха. Он еще крепче вцепился в руль.

«Успокойся!.. Успокойся!.. — закричал Макс сам себе. — Кстати, я сам слышал, что в Орли Гарри наконец-то на прощание обозвал Ленку «моей крошкой». Только последняя дура не смогла бы понять, что теперь она — только очередная девчонка из «женской коллекции» Гарри. Я бы на ее месте не простил. Ни за что бы не простил!..»

Макс перевел дух и вытер со лба пот.

«А она что сказала ему?.. А-а-а!.. Мол, я жду тебя здесь, в Орли, в среду. В Каракас собралась!.. Ну, жди, дура, жди!.. И сводку погоды в Лауэрте разузнай! А то не будешь знать, когда молиться. И помни, у Гарри появится отличный шанс догадаться обо всем, если он все-таки сможет доплыть до берега, когда у него кончится бензин. Ведь догадался же он купить тебе розы после первого шторма, а потом начать штурм твоего бедного женского сердечка. И один только Господь Бог знает, о чем может догадаться Гарри во второго шторма!..»