Читать «Я тебя не забыла» онлайн - страница 70

Дениза Алистер

Когда к ней возвратилась способность видеть и понимать окружающий мир, она обнаружила, что лежит в своей постели, ее голова прижата к груди Дэвида, а он нежно гладит ее по волосам.

— Дэви…

— Ш-ш, — остановил он ее. — Все хорошо.

— Никогда еще…

Он немного отстранился от Кэролайн, и она увидела в его глазах выражение безграничной нежности.

— Не надо ничего мне объяснять, Кэрри. Тебе было хорошо, я это знаю.

— Нет, ты не можешь знать этого, — чуть не плача, возразила она.

— Того, что для тебя это было впервые? — спросил он, и Кэролайн стыдливо закрыла глаза. — А знаешь, дорогая, сколько счастья ты принесла мне? — Он ласково убрал прядь с ее лба. — Все хорошо, Кэрри. Все будет прекрасно.

Воспоминание о наслаждении отступило, постепенно сменяясь дремотой, и, к своему изумлению, она погрузилась в глубокий сон.

9

Когда Кэролайн проснулась, было уже утро. Она лежала под одеялом обнаженная, и рядом раскинулся совершенно голый Дэвид! С бешено колотящимся сердцем она прислушалась к его размеренному дыханию и стала осторожно сползать с постели.

— Ты куда, дорогая? — послышался его ласковый голос.

— В в-ванную, — запинаясь, ответила она, бросив на него через плечо смущенный взгляд.

Дэвид привстал на подушках. На фоне белоснежного белья его смуглое тело казалось почти черным.

— Тогда поскорее, — промурлыкал он.

Дэвид вел себя так, словно то, что вчера произошло между ними, было для него привычным делом. Но Кэролайн чувствовала себя не столь безмятежно. Он не мог не заметить, что наслаждение было для нее открытием. И не мог не задуматься, почему она, больше года прожив с мужем, была робкой и пугливой, будто подросток. Наверняка он начнет обо всем допытываться. А вот этого ей хотелось меньше всего…

— Кэрри, — тихо прошептал Дэвид, прижимаясь к ее обнаженной спине, — хватит мечтать, ступай в ванную. Потому что мне не терпится поцеловать тебя, а если я начну это делать, то мы снова повторим все вчерашние безумства, и тебе уже будет не до ванной…

Словно ошпаренная, Кэролайн спрыгнула с кровати и опрометью бросилась в ванную. Там она провела целую вечность, отдраивая зубы щеткой с таким рвением, что едва не стерла с них всю эмаль. А причесывалась она до тех пор, пока не почувствовала, что кожа головы вся горит. Закончив процедуры, она надела шелковое кимоно, висевшее на двери, не задумываясь над тем, что скажет на это Дэвид.

Подавив внезапный приступ смятения, Кэролайн широко распахнула дверь и увидела Дэвида, возлежащего на подушках. При виде ее он застыл, на лице появилось задумчивое выражение, а черные глаза внимательно уставились на глухо запахнутое кимоно.

— Подойди ко мне, — тихо попросил он.

Кэролайн показалось, что сейчас он задастей роковой вопрос. Не зная, что делать, она некоторое время переминалась с ноги на ногу, а потом отважилась медленно приблизиться к Дэвиду и робко сесть на край кровати. Однако он не стал задавать ей никаких вопросов. Он сказал то, чего она ожидала меньше всего.