Читать «Я тебя не забыла» онлайн - страница 39
Дениза Алистер
Да, Дэвид Редферн был очень привлекательным мужчиной, и Кэролайн не могла не признаться себе в этом. Она с великим трудом отвела взгляд в сторону. А на Дерека она хоть когда-нибудь смотрела так внимательно? Ей когда-нибудь хотелось просто сесть и неотрывно следить за каждым движением его рук? Нет, сколько она ни напрягала память, вспомнить о таком ей не удалось. Она не могла припомнить случая, чтобы Дерек вел себя так же просто и естественно, как Дэвид. Все, что он делал, было рассчитано на зрителей, настоящих или воображаемых. Поэтому-то Дерек и был всегда подтянут, а на лице всегда сияла дежурная улыбка. Он гораздо лучше нее знал, где в их доме висят зеркала, и, проходя мимо, не упускал случая покрасоваться. Ослепительная улыбка и грация, с которой он двигался, были лишь результатом обучения в актерской школе. Кэролайн слишком поздно поняла, что ее муж — просто фальшивая монета, радужный мыльный пузырь.
Дэвид на секунду оторвался от скворчащей сковородки.
— Чай готов?
— Я заварила его, — ответила она, вполне довольная собой.
Он вздрогнул, увидев, что она поставила на стол.
— Кэрри, — терпеливо произнес Дэвид, — конечно, я не требую, чтобы ты достала ради скромного чаепития на двоих парадный сервиз. Но ты могла найти что-нибудь и получше этих уродских глиняных кружек. В доме полно хорошей посуды.
— Но они мне нравятся.
— Может быть, но из них лучше пить пиво, а не чай. Кстати, Кэрри, а почему бы нам не открыть бутылку вина? — внезапно предложил он.
Что ж, глоток хорошего вина, пожалуй, поможет ей взбодриться. Действительно, а почему бы не выпить вина? Кэролайн утвердительно кивнула и улыбнулась.
— Неплохая идея, если только мы сумеем его найти. Вдруг Дерек и вино успел пустить с аукциона? — мрачно пошутила она.
— Не преувеличивай его прыти.
Дэвид ушел и через минуту вернулся с бутылкой бургундского. Отойдя к серванту за бокалами, Кэролайн про себя отметила, что Дэвид очень быстро освоился в ее доме. Наверное, это оттого, что он по своей натуре неунывающий и решительный человек, всегда готовый действовать. Кстати, о решительности. Ведь они до сих пор не обсудили, каким образом он будет помогать ей. Она искоса посмотрела на него. Пусть лучше он сначала поест и немного выпьет: чем веселее у него будет настроение, тем лучше. Повар, вероятно, из него неплохой, но уж больно он любит командовать. Повинуясь его указаниям, Кэролайн подавала ему то соль, то нож и послушно накрывала на стол.
— Ты не пропадешь тут без моей помощи? — съехидничала она.
— Пожалуй, да. Я видел в холодильнике батон хлеба. Пожалуйста, поджарь его в тостере.
Кэролайн нервно поставила бокалы на стол, делая вид, что не слышит его.
— Кэрри!
Она принялась сворачивать салфетки, пытаясь сложить их цветком, как это делала кухарка, но сумела только измять ткань.
— Я сейчас буду подавать на стол. Будь добра, поджарь хлеб.
Не иначе как Дэвид задумал спалить ее усилиями дом, если так настойчиво просит ее заняться поджариванием.