Читать «Речной дурман» онлайн - страница 187

Юджиния Райли

— Жасмина! — вырвалось у Мари, ее красивые карие глаза раскрылись в удивлении. — Вы не должны! Что подумает тетя мистера Джэарда, когда вы не придете ночевать? Я уверена, что мисс Чэрити уже волнуется, почему вас до сих пор нет!

Жасмина молчала. Спустя некоторое время она спокойно попросила Мари:

— Мари, пожалуйста, отправь к мисс Чэрити слугу с запиской. Скажи ей, что он задерживается на службе, а ужинаем мы вместе. Скажи ей также, что позже он меня проводит домой, пусть не волнуется.

Мари нахмурилась.

— Если вы меня об этом просите, Жасмина, я напишу такую записку и отошлю ее сейчас же в «Магнолию Бенд». Но… но вы думаете, тетушка Джэарда поверит этому?

— Ну, по крайней мере, она не будет знать, что кто-то пытался убить Джэарда сегодня ночью.

— Да, это верно, — согласилась Мари с доводами Жасмины.

Выражение ее лица несколько смягчилось. Положив руку на плечо Жасмины, она добавила:

— Хорошо, Жасмина. Я позабочусь об этом. Но вы должны попытаться немного отдохнуть.

Она направилась в противоположный конец комнаты и взяла с тахты, обтянутой парчой, теплый вязаный платок. Подойдя к Жасмине, она накинула его на плечи подруги.

— Вы дрожите от холода. Я пошлю сюда слугу, чтобы он разжег огонь.

— Спасибо, Мари.

Мари оставила Жасмину наедине с Джэардом. Сейчас он выглядел спокойнее. Лицо теперь не было таким бледным, а дыхание выравнивалось и становилось более глубоким. Ее глаза влюбленно скользили по его прекрасному лицу, обрамленному шелковистыми кудрями, которые выбились из-под бинта на голове. Благодарение Богу! Он был жив!

В спальню вошел слуга и зажег огонь. Вскоре комната наполнилась уютным теплом и светом ламп и огня в камине. Прошел час, другой, третий. Жасмина задремала, когда вдруг услышала голос Джэарда:

— Добрый вечер, любовь моя.

— Джэард!

Она мгновенно проснулась и взглянула в его улыбающееся лицо. Он выглядел бодрым, почти здоровым.

— Ты не спишь?

— Выходит, что так, — сказал он, слегка качнув головой и чуть поморщась. — Хотя на какой-то момент я подумал, что умер и попал на небо. А ты один из ангелов, любимая. Подойди, поцелуй меня.

— О, Джэард! — Жасмина нагнулась над ним и нежно поцеловала, наслаждаясь прикосновением его теплых губ к своим. Отстранившись, она спросила его:

— Как ты себя чувствуешь?

— Не спрашивай об этом! — ответил он уныло.

— Так плохо, да? — Она стиснула зубы. — Это сделал Клод, да?

— Да, он. Но я должен тебе сказать, что он и двое его дружков, которых он нанял, несомненно, выглядят сейчас намного хуже меня.

— О, Джэард! — Она взяла его руку в свою и некоторое время не выпускала. — Расскажи мне, что же случилось, дорогой!

Он рассказал, как была устроена засада, как на него напали. Закончив, он улыбнулся ей подбадривающей улыбкой.

— Не расстраивайся. В следующий раз я доберусь до него.

Жасмина поразилась.

— Ты ведь не имеешь в виду, что намерен преследовать Клода?

— Именно это я имею в виду, — прервал он ее с мрачной решимостью во взгляде. — Боюсь, что он и его дружки на этот раз действительно вывели меня из себя.