Читать «Рискнуть» онлайн - страница 35
Эбби Глайнс
И тогда я заметила Его. Длинные темные волосы, слегка вьющиеся, были собраны сзади в конский хвост, что придавала их владельцу немного неряшливый вид. Ковбойская шляпа покрывала его голову, а рубашка в синюю клетку плотно облегала широкие плечи и спину, когда он прислонился к моей машине и скрестил руки на груди.
Нетерпение забурлило внутри меня, несмотря на то, что в голове крутился вопрос, как он здесь оказался. Я рванула вперед.
Звук моих шагов привлек его внимание, и он повернулся ко мне. Легкая ухмылка медленно растянулась на его красивом лице. В нем я увидела так много черт, напоминающих моего отца. Я всегда задавалась вопросом, как бы выглядел мой отец, если бы в его жизни не было беспорядочного секса, наркотиков и рок-н-ролла. Ответ я получила, глядя на человека передо мной. Мейс был сильным и здоровым мужчиной.
Я обхватила его руками, когда он раскрыл свои объятия.
— Что ты здесь делаешь? — спросила я, крепко обнимая его. Слезы резали мне глаза. До этого момента я на самом деле не понимала, насколько была одинока. Просто потому что Мейс был здесь, тот, кто любил меня был здесь, я испытала облегчение.
— Слышал, что наш дорогой папаша бросил тебя на съедение волкам, и я решил убедиться, что ты здесь в порядке, — протянул он с техасским акцентом в голосе, который всегда веселил меня.
Прямо сейчас я не могла ничего ему ответить. Если Мейс увидит эмоции в моих глазах или услышит их в моем голосе, он заставит меня собрать чемодан и увезет в Техас. Я проглотила ком в горле.
— Тут не так уж и плохо. Сегодня был хороший день.
Мейс что-то промычал и отклонился назад, чтобы взглянуть на меня.
— Исходя из того, что сказал мне отец, она бешеная сука. И следующее, что я слышу, он отправляет тебя сюда, жить с ней в одном доме. Мне было трудно с этим смириться.
— Она ненавидит меня. Она также возненавидит и тебя, только потому что она это может. Но Раш и его жена Блэр здесь. Она понравится тебе. Она очень милая. Так что я не такая уж и одинокая.
Мейс нахмурился и ямочки на его щеках исчезли.
— Раш женился? Черт, я оказался в стороне от семейный дел.
— Ага. У него также есть ребёнок. Нейт. Он очарователен, как и Раш, хотя… Раш и Блэр оба потрясающие.
— Ого, будь я проклят. Сердцеед женился. Хотя я давно его не видел, все равно не ожидал подобного.
— Люди меняются. Вот и Раш изменился.
Мейс кивнул.
— Да, так и есть.
Чтение книги больше не привлекало меня. Я хотела побыть с Мейсом.
— Надолго ты здесь?
Мейс вскинул брови и потер свой покрытый щетиной подборок.
— Настолько, насколько я буду тебе нужен, сестренка.
А нужен он мне будет на все девять месяцев, но я не собиралась об этом говорить.
— Где ты собираешься остановиться?
Мейс испустил смешок.
— Я остановлюсь в большом симпатичном доме, за который заплатил мой отец.
У меня отвисла челюсть. Конечно же, он знал, что Нан живет там. Она не позволит ему въехать в этот дом.
— Но Нан не… — я замолчала.
Мейс подмигнул и наклонился ближе ко мне.
— Я позвонил Киро. Он знает, что я здесь. И он сказал, что если у стервы будут с этим проблемы, то пусть она позвонит ему. Он разберется с этим, — Он усмехнулся. — Мне не нужно, чтобы Киро разбирался с ней. Я перевезу все свои вещи туда и выберу себе собственную комнату. И она ничего не сможет сделать, чтобы остановить меня.