Читать «Рискнуть» онлайн - страница 24
Эбби Глайнс
— Доброе утро, — ответила я, перекидывая сумку через плечо. — Я новенькая здесь. Можешь сказать мне, как пройти к теннисным кортам?
Он кивнул.
— Идите к главному входу вон туда. Поверните налево и идете прямо до двойных дверей, которые ведут на заднюю веранду. Спуститесь вниз по ступенькам и поверните направо. И прямо перед собой вы увидите корты.
Вроде бы ничего сложного.
— Спасибо, — ответила я, и передала парнишке ключи от машины.
— Могу я взглянуть на Вашу карту, мисс? Мне нужно зарегистрировать Вашу машину в системе.
Я залезла в салон, взяла с приборной панели свою клубную карту и передала ему.
Он быстро посмотрел на карту и поднес её к устройству считывания, прежде чем вернул мне.
— Просто дайте знать, когда будете готовы уехать, мисс Меннинг, — ответил парень.
— Спасибо, — я подумала о том, чтобы сказать ему, что он может называть меня Харлоу, но в этом не было никакого смысла. Скорее всего, у него возникнут проблемы с менеджером, если он станет обращаться ко мне по имени.
Я направилась в сторону клуба. Тот факт, что я не встречу здесь Нан, был самой приятной вещью за всё утро. Мужчина, одетый так же, как и парень на стоянке, открыл дверь передо мной, и я последовала по указанному направлению к теннисным кортам.
Когда я проходила мимо ресторана, то решила, что позже обязательно зайду туда пообедать. Это место выглядело симпатично, и оттуда очень вкусно пахло. Передо мной остановилась девушка в белых шортах и белой рубашке-поло. Легкая улыбка тронула её губы. Очевидно, она тоже работала здесь… на ней была надета такая же форма, как и на мужчинах, которых я встретила ранее, только больше подогнана по фигуре. Её темные волосы были собраны в высокий конский хвост. Девушка показалась мне знакомой.
— Харлоу? — спросила она.
Я узнала её. Я встречалась с ней на свадьбе Раша и Блэр.
— Да, — ответила я, испытывая смущение оттого, что не могла вспомнить её имя. Грант спутал все мои мысли в тот день, и я не могла вспомнить ничего из того, что было на свадьбе, кроме своего разговора с ним.
— Я Бети, подруга Блэр. Мы встречались на свадьбе, — сказала она.
Я почувствовала, как вспыхнуло моё лицо. Меня бесило то, что я плохо запоминала людей. Это было одним из недостатков в моем общественном поведении.
— Я помню, — ответила я с улыбкой. — Рада вновь увидеть тебя. — Я надеялась, что сделала всё правильно в подобной ситуации и не выглядела идиоткой, потому что чувствовала себя именно так.
Бети была дружелюбно настроена, но в её глазах затаилась печаль.
— Понимаю, ты встретила много незнакомых людей в тот день. Я не знала, что ты в городе.
Мне нравилась эта девушка. Рядом с ней я чувствовала себя комфортно, что бывало крайне редко, когда я находилась в обществе малознакомых людей.
— Я здесь, потому что мой отец уехал в турне. Он отправил меня сюда, жить вместе с Нан.
Глаза Бети расширились от удивления, и она присвистнула.