Читать «Наваждение темного воина (Другой перевод)» онлайн - страница 242

Кресли Коул

Чейз серьезно кивнул:

— Пошутили.

— Так или иначе, теперь в наших рядах куча злобных и очень сильных союзников. Они прибудут сюда по первому зову. Валькирии все в команде; те, кто против тебя — выступает и против них. Все улажено с ведьмами. Фактически, Мальком Слейн даже неудобно себя чувствует из-за того, что ранил тебя! Он и Кэрроу буквально дрожат от мысли, на что походили бы их жизни, если бы ты не послал Кэрроу в ад. У них даже был разговор о посылке тебе поздравления на Белтейн! Таким образом, валькирии и ведьмы устранены. О, и я говорила с Брандром. Здесь еще...

— Берсеркеры?

— Читаешь мои мысли, Чейз.

— Реджин, я не могу позволить, чтобы ты или другие сражались за меня в битвах. Я совершил ошибки. Что означает, я и должен чем-то пожертвовать, чтобы искупить их.

Никс деликатно откашлялась.

— Никто ничем не будет жертвовать.

Она обратилась к существам, которое все еще оставались в пределах слышимости,

— Деклан Свирепый находится под моей защитой. Если вы убьете его, то рискуете вызвать мое неудовольствие.

Удары молнии разорвали солнечное небо как взрывы бомб, посылая существам соответствующий знак.

После Никс снова обратилась к ним:

— Но во что бы то ни стало, прикройте его!

Солнечный день? Солнечный...

— Что ты делаешь? — Реджин завопила Чейзу. — Почему ты не горишь? Где твои клыки?

Он провел языком по зубам.

— У меня их нет.

— Так как же ты вылечился?

Когда Никс поднялась, чтобы войти в дом, Реджин схватила Чейза за руку и поспешила за ней.

— Эй, там, прорицательница. Как он может ходить под солнцем?

Никс моргнула.

— Под ним все ходят, разве нет? О чем мы вообще говорим?

Потом ее глаза расширились

— Я вспомнила! Чейз теперь бессмертен.

Она бросила взгляд на Брандра, Люсию, Наталью и Тэда.

— У нас есть огромный торт-мороженое, чтобы праздновать! Вот только у нас нет морозилки!

— Никс, почему он не превратился в вампира?

— Смею предположить, потому что не умирал.

Реджин обернулась к нему.

— Я сохраню тебя? Ты бессмертен!

— Айе, хотя я не могу понять как.

— Полагаю, что я могу, — сказал Брандр. — Пока ты был без сознания, я осмотрел твой ошейник. Талисман на обратной стороне — это метка Одина. Она же была на твоем знамени, военно-морском флаге, кавалерийском кресте и вытатуирована на твоей груди. Твой бой с Правусом, вероятно, стал двухсотым.

Сердцебиение Деклана участилось. Если это могло быть правдой...

— Я полагаю, что ты заслужил охаллу, брат, — сказал Брандр. — Количество сражений, должно быть, было совокупным, счет велся за душой, а не за телом.

— Но Один не одарил бы меня ею. Не после того, что я натворил в прошлом.

Реджин быстренько сказала:

— Давай не будем задавать слишком много — или вообще не будем задавать — вопросов. Ты бессмертный, и ты берсеркер. Это все, что нам нужно знать.

«Спасибо тебе, Один, спасибо, спасибо ... »