Читать «Бабья доля (сборник)» онлайн - страница 14

Маргарита Агашина

8

Вот и всё.Идёт пятидесятый.Летний луч запутался в окне.Бегают весёлые ребятапо большой и ласковой стране.Есть в стране для них дома и книжки,есть земля, чтоб хлеб для них растить,фабрики, чтоб сделать им пальтишки,армия, чтоб их оборонить.Их везде улыбками встречают,маленьких весёлых сорванцов.Кажется, они не замечают,что они не видели отцов.В самом деле, что им нужно, детям?Сыт, обут – и, вроде, все дела!…Но сынишка с первых дней заметил,что война над Родиной прошла.До сих пор я часто вспоминаю:ласковые волны ветерка,праздничное утро Первомая,движутся по улицам войска.Конники стоят на перекрёстке,маленьким не видно за людьми.Чей-то мальчик в новенькой матроскезвонко крикнул: – Папа, подними!И уже вверху, над всеми нами,рассмеялся громко, горячои вцепился смелыми рукамив крепкое отцовское плечо.Мой взглянул на мальчика и замер,словно к месту своему прирос.И смотрел он детскими глазами,полными таких недетских слёз,что хотелось броситься и – мимо,растолкав весёлые ряды,спрятать сына от непоправимой,в первый раз им понятой, беды.Но стоявший возле мостовой —загорелый, сильный, высоченный —взял сынишку на руки военный!И подбросил вверх над головой.Вверх, туда, где тёплый майский ветервстретил сына трепетом знамён.И нигде, на целом белом свете,не было счастливее, чем он,этот сын моей большой земли,этот мальчик с круглыми щеками,на которых, словно ручейками,высохшие слёзы пролегли…Вот и всё.Прохладно. Вечереет.Сумерки качнулись у окна.…Вот в такие сумерки в Корееожила проклятая война.Но опять – от края и до края —Встал народ за Родину стеной,Не в стихах, а в битвах повторяя быль,сейчас рассказанную мной.Он, как мы, снесёт бои и бедыи поднимет на руки сирот.И корейский мальчик в День Победык гимнастёрке воина прильнёт.

9

Я сына уложу сегодня рано,не зажигая в комнате огня.И далеко, за краем океана,ты будешь слушать в этот час меня.Поправит распустившиеся прядкитвоя простая тёплая рука.Ты, может быть, наклонишься к кроватке,посмотришь на уснувшего сынка.Закрутишь нервно пуговку на блузке,начнёшь платок к ресницам прижимать.И ничего, что я пишу по-русски:ты всё равно должна меня понять.Твой муж летит над городом Либава,под ним – чужая мирная страна.На это слово я имею правозатем, что я – такая – не одна.Пускай оно несётся, слово это,за сотни гор, за тысячи морей.Его во всех частях и странах светауслышат миллионы матерей.Пойми его, моё простое слово:мы не боимся, мы закалены.Мы защищать своих детей готовы.Но ты пойми: мы не хотим войны!Мы не хотим, чтобы на поле бояопять шагали тысячи бойцов,чтоб стало чёрным небо голубое,а дети оставались без отцов.Ты тоже мать. Так встань же вместе с нами,прижми ребенка своего к груди.Ты не одна! Нас много – погляди:в Москве, в Корее, в Лондоне, Вьетнаме.Ты не одна – нас много в этой схваткеза то, чтоб мир – народам всей земли,чтоб сын твой тихо спал в своей кроваткеи делал из бумаги корабли.Чтоб солнце, подымаясь на рассвете,росою засверкало по траве.Чтобы смеялись, пели, жили детиВ Америке, в Корее и в Москве.

1950