Читать «Дэйн знакомится с...» онлайн - страница 5
Вероника Мелан
От любой работы нужно отдыхать, а уж от его – тем более.
В моменты пробуждения Дэйн поднимался с кровати и, одетый лишь в белые боксеры, подходил к окну, подолгу смотрел на тихий двор, где уже не сидела одетая в фиолетовую куртку бабушка, а лишь одиноко блестели в свете фонарей лужи и мокрые доски скамейки. Слушал доносящееся с кухни кап-кап и тишину в квартире, о чем-то думал, временно подвисал в невесомости, наблюдая за несколькими зажженными окнами в доме напротив.
Кто-то там жил постоянно. Мужчина или женщина, может, семья. Жил все время в этом мире. Как странно.
Вздыхал. Отходил от окна, упаковывался в узкую и скрипучую кровать, ворочался.
Ничего. Кошмары скоро отпустят. Надо просто отвлечься и постараться ни о чем не думать.
*****
(Gorky Park – All Roads)
- Просыпайся, соня, просыпайся!
- Ди, задерни шторы, я плохо спал! И вообще, я в одних трусах…
- Ой, какая цаца! Так встань и оденься, а то я этим фотоаппаратом, что принесла, сейчас буду щелкать твои обнаженные конечности!
- Вот же противная… Каким еще фотоаппаратом? Зачем?
- Позже узнаешь. А сейчас мы идем в магазин – покупать тебе подходящую одежду!
Дэйн повернулся и едва не свалился с кровати, кое-как разлепил веки и сморщился, узрев сияющее выражение лица и знакомую модную курточку.
- А завтрак?
- И завтракать!
- У-у-у… Я не выспался…
- Встать, снайпер! Это что за размазня?!
- Я в отпуске! – заныли с кровати. – Могу хоть иногда поваляться?
- Не сегодня!
Бернарду, когда та пребывала в прекрасном настроении и подобном решительном расположении духа, переубедить было невозможно. Эльконто натянул подушку на голову, застонал, а затем начал медленно сползать с кровати.
(Dschinghis Khan – Rocking Son Of Dschighis Khan)
Пока ехали до станции Площадь Восстания, она хохотала над его упирающейся в потолок вагона метро макушкой, затем сгибалась пополам глядя на то, как Дэйн, с подозрительностью инсектомолога, к которому попал в руки ядовитый паук, осторожно разворачивает купленный в «Крошке-Картошке» биф-ролл. Потом, уже в «Галерее», куда они пришли за одеждой, давилась от смеха, пока Дэйн примерял всевозможные головные уборы.
- Ну чего ты ржешь? Я, понимаешь, пытаюсь следовать твоим подсказкам: сменить плащ на куртку, хотя я бы предпочел пальто, закрыть «ежик» шапкой….
- В пальто ты будешь смотреться, как дорогой телохранитель.
- Разве это плохо?
- Наверное, нет. Но для поставленной цели не подходит: ты распугаешь всех прохожих.
- Не такой уж я урод.
- Да не в этом дело…
Бернарда не закончила фразу - опять расхохоталась, стоило Эльконто натянуть на голову явно малую по размеру шапку с удлиненным верхом, в которой он смотрелся не то гномом, не то переразвитым гопником с полным отсутствием чувства стиля. Еще эта болтающаяся по спине косичка.
- Ой, сними это! Ой, не могу, лопну сейчас! Мы зовем эти шапки «гондончиками»…
- Издеваешься?! - Взревел Дэйн и раздраженно стянул «нечто» с макушки двумя пальцами. – В этом я точно ходить не буду! Слушай, ты мне лучше помоги! Странная тут у вас мода: что ни надену, ты хохочешь!
Ди утерла мокрые от слез глаза, медленно вдохнула и выдохнула, чтобы успокоиться, и с улыбкой утешила: