Читать «Странный приятель. Тайна врат» онлайн - страница 200

Егор Чекрыгин

Семья — отец, мать, и еще дед… Тут все сложнее, к ним бы я конечно хотел вернуться. Но не то чтобы так уж действительно «страстно». — Мы все, (даже кажется включая маму) люди военные, и приучены в первую очередь следовать долгу и приказам. Так что…

…Жены, и даже невесты нет и не было… — Потому что когда готовишься уходить в черт знает куда, и неизвестно вернешься ли — постоянными подругами лучше не обзаводиться.

А «страстно» я хочу вернуться… ну наверное потому, что там мой мир, моя страна, мои люди… И вернуться к ним — мой долг!

Готор замолчал, налил себе вина, но вместо того чтобы выпить, продолжил.

— …А может быть — это своеобразный синдром запертой двери… Вроде тебе за нее и не больно-то надо, потому что тут тебе тепло и уютно, а за ней — либо холод и дождь, либо там всего лишь пустой пыльный чулан да крысиный помет на полу… Но сам факт что ты не можешь эту дверь открыть по собственному желанию, приводит в отчаяние и бешенство…

— Весьма образно… — Кивнул король с очень серьезным выражением на лице. — Кажется, многих из тут присутствующих, эта ваша закрытая дверь, раздражает не меньше, а может и больше, потому что мы знаем что есть силы способные ее открыть, но не ведаем что может придти из-за нее. …Расскажите мне побольше о вашем мире…

— Знаешь Тиира, а он действительно совершенно другой человек… — Сказал Йоодоосик III, когда его гости уже отбыли по домам, а вместо них в королевские покои вошла Первая Дама Двора.

…Для начала она немного покомандовала слугами, дабы они очистили помещение от объедков и грязной посуды, и проветрили помещение. А потом села на тоже кресло прямо перед королем, где всего час назад сидел Ренки.

— Что тут удивительного? — Пожала она плечами. — Ведь он пришел из другого мира.

— Удивительно то влияние, что он оказал на этого оу Дарээка… — Задумчиво глядя куда-то в окно, ответил король. — На первый взгляд — обычны провинциальный оу… Не лишенный способностей, но и не хватающий звезд с неба. …Его предел — полковничий чин, спустя лет двадцать-тридцать беспорочной службы — и это при очень большой удаче. А так — ушел бы в отставку капитаном, потому что беден как храмовая мышь.

…Но этот парень… Он уже другой. В нем появилась некая инаковость, и я не могу уловить в чем ее суть.

— Его ум стал более гибким и восприимчивым. Он научился смотреть на обычные вещи по-иному. — Ответил на это дама Тиира. — Вероятно само знание о существовании миров, абсолютно непохожих на наш, уже ломает немало стен, которые мы сами возводим в своей голове. К тому же — он больше трех лет общался с весьма неординарным человеком. Да и, прямо скажем, весь путь этого мальчишки, от каторги до Этого кабинета… — он сильно меняет сознание человека.

…Знаешь Йоодо… Я иногда специально ставила его в весьма неловкие положения… И там где обычный «провинциальный оу», либо тупо бы уперся в свои принципы и обычаи, либо сломался — этот парень довольно быстро осознавал новые реалии, принимал на их основе какие-то решения, (пусть и не всегда идеальные), и выходил из напряженной ситуации с достоинством.