Читать «Проклятое наследство» онлайн - страница 37

Генри Морган

Весь следующий час мне пришлось притворяться, будто я чиню машину. Для большей убедительности я поднял капот. Весь этот час показался мне вечностью, и когда на мою спину упали первые капли дождя, я облегченно выпрямился.

Неспешным шагом я направился к дому Сильвии, дождь только начинался и оттого был несильным, поэтому я и шел, едва передвигая ноги, давая одежде хорошо промокнуть.

Ее машина была на месте, отчего в успехе своего плана я уже не сомневался. Постучав в дверь, я услышал торопливые шажки маленьких ножек Сильвии:

— Кто там? — спросила она, открывая дверь.

— Это Генри, — сказал я, когда дверь уже была открыта.

— Боже, Генри, ты же насквозь промок!

Сейчас, держа в голове все то, что я узнал про нее, я не верил ее лживой интонации. Больше ее чары на меня не действуют.

— А я даже не заметил… — отшутился я.

Сильвия хотела задать мне очередной вопрос, но я перебил ее:

— Может, впустишь меня обсохнуть?

— Да… конечно, заходи.

Я снял промокшую шляпу и, стряхнув остатки воды с полей, последовал за Сильвией в дом. Проведя меня в гостиную, она дала мне большое полотенце. Я неторопливо принялся вытирать голову.

— Так как же ты казался здесь, Генри?

— Наверно мне стоило позвонить перед выездом, но я хотел сделать тебе сюрприз — я ехал к тебе.

С улыбкой на лице и мокрым полотенцем на шее я притянул ее к себе за талию.

— Но где твоя машина? — продолжила свой допрос Сильвия в моих объятиях.

— В паре кварталов отсюда. Я умудрился пробить колесо, кстати, надо будет сейчас позвонить в автосервис.

Я еще сильнее прижал ее к себе и поцеловал. Несмотря на то что я ее подозреваю, она не стала менее привлекательной. От близости ее тела и лица кровь закипала в жилах. Через пару мгновений она отстранилась от меня:

— Я пойду пока чайник поставлю, а то ты весь дрожишь, и сними ты уже эту мокрую одежду.

Все идет как по маслу, и теперь настало заключительное действие этого спектакля. Я потихоньку направился в спальню Сильвии и, открыв шкаф, где лежала полицейская форма, спросил:

— У тебя найдется что-нибудь накинуть?

Конечно же, она услышала, что мой голос доносился из ее спальни. Доля секунды — и она уже стояла передо мной. В тот момент, когда я, удивленно наклонясь, смотрел на форму, она поспешила закрыть шкаф.

Ее лицо в этот момент было испуганным, грудь изымалась от частого дыхания, а пальцами левой руки она царапала ногти на правой.

— Генри, что ты тут делаешь? — наконец-то опомнившись, произнесла Сильвия.

— Прости меня, я просто хотел посмотреть, что бы мне накинуть, — я говорил совершенно спокойно.

Сильвия быстрым движением достала из ящика халат и протянула мне.

— Я просто не люблю, когда лезут в мои вещи.

— Понимаю, ты уж не обессудь, но я кое-что успел заметить… — вот тут Сильвия насторожилась: скорее всего, в ее маленькой головке теплилась надежда, что я не заметил форму, — там и вправду полицейская форма лежит?

Она оказалась зажатой в угол, и ничего другого, как признаться, ей не оставалось: