Читать «Долги дьяволов» онлайн - страница 104

Кристи Голден

— А мне тут нравится! — сказал он. — Масса развлечений. И для лохов, пока я работаю, и для меня, когда я решу отдохнуть.

— К вашим услугам! — сказал Джим. — И куда пойдем?

— Только не говори, что ты даже не попробуешь оторваться напоследок! — поддел его Тайкус.

— Я именно это и хотел сказать.

Тайкус отечески обнял приятеля за плечи.

— Джимми, я заставлю тебя веселиться, чего бы мне это ни стоило! К счастью, мы с моим помощником все равно назначили встречу в одном из самых популярных отелей на всей этой шикарной луне. Пошли!

Двадцать минут спустя Джим как будто очутился на другой планете. Маленький бар под названием «Голубая нота» в отеле и казино «Экстаз» был настолько далек от почти лихорадочной энергии и неоновых вывесок, что это застало Джима врасплох. Обстановка бара состояла из ступенчатых форм и пологих изгибов, там и сям стояли произведения искусства с инкрустациями из дерева и стали, с повторяющимся узором из уголков и солнышек, на стенах висели картины. Где-то негромко играла джазовая музыка; кожаные диванчики были на удивление удобными; официантка разговаривала вполголоса и улыбалась почти искренне.

Через некоторое время послышался слабый шорох атласа. Высокая, роскошная дама в алом платье в пол, с фирменным пакетом одного из самых дорогих магазинов в городе подошла и уселась напротив них.

— Ах, черт возьми, Дженнифер! — сказал Тайкус. — Годы тебе к лицу, солнце мое.

Она улыбнулась, и Джим увидел то, чего поначалу не заметил благодаря мягкому освещению. Дама, невзирая на черные, как смоль, волосы и стройную фигуру, была, на самом деле, куда старше них. Но Тайкус был прав: она выглядела сногсшибательно, и освещение тут было ни при чем. Каждое движение дышит изяществом, лицо точеное. Джим подумал, что она выглядела бы красавицей даже в грязи и в рубище.

Дженнифер улыбнулась.

— Тайкус Финдли! — сказала она. — Сколько лет, сколько зим! А это, видимо, мистер Рейнор?

Она протянула тонкую руку с ухоженными ногтями. Джим поймал себя на желании поцеловать ей руку, но не решился и вместо этого неловко ее пожал.

— Здравствуйте, мэм.

Очаровательная улыбка Дженнифер сделалась шире.

— А он куда культурнее тебя, Тайкус. Славный мальчик!

— Смотри, не влюбись, — предупредил Тайкус. — Он намерен в ближайшее время вступить на праведный путь — по крайней мере, он сам так утверждает.

Дженнифер сочувственно нахмурилась.

— Что, правда? Какая жалость, — сказала она, как будто Тайкус сообщил ей печальные новости.

— Дженнифер и ее муж, Густав, — с Умойи, — пояснил Тайкус. — Жду не дождусь узнать, что она для меня приготовила.

— Я всегда радуюсь, когда ты ко мне обращаешься, — сказала Дженнифер. — Ты каждый раз заказываешь нам с Густавом такие занятные вещи…

Если бы Джим не слушал ее прежде — хотя он был весь внимание, — теперь бы он наверняка обратился в слух. Умойя, с ее небольшим правительством и процветающей экономикой, славилась своими передовыми технологиями. И теперь Джим жадно подался вперед, глядя, как Дженнифер достает из сумки коробку в подарочной упаковке и протягивает ее Тайкусу. Тайкус ухмыльнулся и развернул «подарок».