Читать «Незримое, или Тайная жизнь Кэт Морли» онлайн - страница 225
Кэтрин Уэбб
— Какого рода вопросы?
Ей показалось или в его голосе послышалась легкая настороженность?
— Во-первых, по поводу состояния здания на начало работ, по поводу оригинальных стройматериалов, которые вам пришлось заменить…
— Вот об этом лучше спросить у смотрителя здания и в комитете. У них хранятся все отчеты по исследованию и все прочее, — прервал ее Крис Вард.
— А вы ничего не нашли во время работ? Скажем, под штукатуркой… или под половицами? — настаивала Лия.
На том конце повисло испуганное молчание. Молчание, в котором явно чувствовалось изумление и — совершенно точно — страх.
— Нашел? Нет-нет. Мы ничего там не нашли, если не считать дохлых крыс и пыли. Жаль, что не смог быть вам полезен, — сказал он, судя по тону, завершая разговор.
Она представила себе, как он кладет трубку на рычаг.
— Подождите, вы уверены? Совсем ничего? Иногда первые строители подобных зданий оставляют небольшие сувениры, бывают монеты, закатившиеся в щель между половицами… Ничего такого не находили?
— Ничего. Мне пора, проклятое горло болит. Простите, что ничем не смог помочь. Всего хорошего.
Он отключился, и Лия коротко улыбнулась в замолчавшую трубку. Она пошла в библиотеку, чтобы найти Марка, который до сих пор сидел, завороженный, за окуляром для чтения микропленок.
— Куда вы ходили? — спросил он тихо.
— У меня возникла одна мысль, Кевин Нолл дал мне номер телефона строителя, и я ему позвонила.
— Какого строителя? Реставратора Блюкоут-скул? И вы с ним говорили?
— Да. Он сказал, что ничего не нашел. — Она улыбнулась напряженной, взволнованной улыбкой.
— Так чему же вы радуетесь? — спросил он, поглядев на нее.
— Тому, что он лжет, — объявила Лия.
Адрес конторы Криса Варда, как и ожидала Лия, оказался адресом жилого дома где-то между Ньюбери и Тэтчемом. Современный кирпичный дом, большой и солидный, с огромным количеством ярких пластмассовых игрушек, разбросанных перед воротами. Лужайка, несмотря на раннюю весну, была в идеальном состоянии.
— Но он вряд ли окажется дома в разгар рабочего дня, — заметил Марк, когда Лия остановила машину и они вышли.
— Он дома. Простужен как собака, судя по голосу.
— Отлично. Значит, воспользуемся слабостью противника, — проговорил Марк, усмехнувшись. Лия покосилась на него, и он успокаивающе замахал руками. — Просто… успокойтесь. Сегодня вы с утра похожи на боевой корабль.
— Я успокоюсь. Честно, успокоюсь. Буду сама любезность. — Лия замедлила решительный шаг и сделала глубокий вдох. — И это говорит человек, который при первой же встрече послал меня подальше, — прибавила она.
Марк дружелюбно улыбнулся и пожал плечами.
Крис Вард лишь немного приоткрыл дверь и, морщась и щурясь, высунул физиономию, поросшую седой щетиной стального оттенка.
— Не подходите близко, я заразный. Чем могу быть полезен?
— Мистер Вард? Я Лия Хиксон, мы недавно беседовали по телефону. По поводу Блюкоут-скул, — представилась она. — А это мой коллега Марк Кэннинг.