Читать «Тайна старого компьютера» онлайн - страница 40

Роберт Маркмор

Выбросив одноразовые перчатки и мокрое тряпье в корзину на своей тележке, Джеймс выпрямился и вдруг услышал тихий смешок. Он знал, что это Джошуа, полуторагодовалый сын Зары Аскер, но тот не собирался сдаваться без боя.

— Ву-у! — Джошуа с криком выскочил из-за тележки.

Джеймс театрально отскочил к стене:

— Ой, напугал! Страшно! Ах ты, маленькое чудище!

Джошуа хихикнул и обнял Джеймса за ногу.

— Джошуа — чудище. — Р-р-р-р-р!

—Ты опять убежал из маминого кабинета?

И подхватил малыша на руки. Джошуа просиял. Его белобрысая челка свисала на глаза, полосатые штанишки были испещрены коричневыми пятнами.

— Всю шоколадку на себя вымазал, да? — сказал Джеймс, отнес малыша к Зариному кабинету и постучал.

Среди лагерного персонала было не так уж много людей, которые нравились Джеймсу, и самой любимой из них была Зара. Она всегда работала допоздна и за тот месяц, что Джеймс был занят уборкой, завела привычку заваривать ему чай. Он выпивал его в Зарином кабинете, и они успевали поболтать.

Джеймс вошел и поставил Джошуа на ковер. Но огорчился, увидев, что Зара не одна.

— Ну, я пойду, — сказал Джеймс, шагнув к двери.

— Погоди, Джеймс. У тебя найдется минутка? — спросила Зара.

Джеймс пригляделся к женщине, сидевшей за столом напротив Зары. Лет тридцати с небольшим, длинные темные волосы, стройная фигура.

— Милли, познакомься, это Джеймс, я тебе о нем рассказывала. Джеймс, это Милли Кентнер, одна из твоих предшественниц в «Херувиме».

Джеймс пожал ей руку, но Джошуа потребовал вернуть ему внимание, постучав по ноге игрушечной машинкой.

— Смотри, — продемонстрировал Джошуа.

Джеймс улыбнулся ему.

— У тебя новая машинка?

Пока Джошуа, сияя, хвастался, Зара пояснила Милли:

— Эварт приносит Джошуа сюда, перед тем, как искупать и уложить малыша. Ему положено проводить с мамой полчаса перед тем, как лечь спать, но его любимец — Джеймс.

Милли ответила Джеймсу улыбкой, достойной рекламы зубной пасты.

— Джеймс, это правда?

— Надо думать, — пожал плечами Джеймс и устроил маленькому «ламборгини» тест-драйв на ковре.

Зара кивнула:

— Едва Джошуа проснется, от него только и слышно: Джеймс, Джеймс, Джеймс. Если спросить Джошуа, что он собирается делать, он такого навыдумывает! Вчера заявил мне, что пойдет с Джеймсом ловить рыбу. Наверно, видел это по телевизору, потому что Эварт никогда не брал его на рыбалку.

— Ну, Джеймс, — ухмыльнулась Милли и прикрыла рот ладонью, как будто не хотела, чтобы ее слышала Зара. — Скажи мне как «херувим» «херувиму»: как тебя угораздило попасть в уборщики?

— Подрался, — потупил глаза Джеймс.

Зара улыбнулась.

— Не совсем так, да, Джеймс?

— А что тут не так?

— Представляешь, — улыбнулась Зара, указывая на Джеймса, — этого дурачка бросила его подружка. Он выскочил за дверь и отлупил первого, кто попался под руку: несчастного одиннадцатилетнего малыша.

Милли прижала ладони к губам.

— Ох боже мой, — воскликнула она. — Джеймс, как ты мог? А ведь ты так мил с Джошуа.

Джеймсу стало неловко, хоть он и понимал, что Милли старается сохранять вежливость.

— В общем, как я уже сказала, — перебила ее Зара, — юный Джеймс обладает неплохим опытом работы на заданиях, однако сейчас у него в жизни черная полоса. Друзья с ним не разговаривают, он лишился летних каникул, и единственный для него способ покончить с уборкой — это если я отправлю его на задание.