Читать «Когда прерывается фильм» онлайн - страница 12

Джеймс Хедли Чейз

Оюс находился на главном шоссе номер 4, и в прошлые времена там был рынок для индейцев. В переводе «Оюс» означает «пышный» из-за растительности, окружавшей это маленькое местечко.

«Парк-мотель» стоял на ответвлении от шоссе, идущем в сторону Майами. Это было второразрядное заведение из сорока деревянных домиков, плавательного бассейна, магазина самообслуживания, площадки для детских игр и четырехугольного клочка земли, на котором гости могли танцевать под оглушительную музыку, гремевшую из громкоговорителей, подвешенных на деревьях.

Террелл явился через пять минут после прибытия туда его сотрудников. Фред Хесс, возглавлявший отдел по расследованию убийств, сообщил, что Беглер с владельцем мотеля находится в конторе. Террелл направился по заросшей травой дорожке. Душная маленькая контора разделялась на две части стойкой, на которой лежали регистрационная книга и множество шариковых ручек. Кроме того, на ней красовались телефон и пепельница, полная окурков. По другую сторону стояли стол и три стула.

На одном сидел Беглер с дешевой сигаретой в зубах, рядом с ним высокий, худой мужчина лет пятидесяти, с густыми седыми волосами пепельного цвета и желтоватой кожей. Лицо у него было маленькое, нос острый и длинный. Серый, грязный костюм из хлопка был широк для его тощей фигуры.

– Это Хенекей, – представил его Беглер и встал. – О\'кей, Хенекей. Теперь расскажи нам все с самого начала.

Террелл сел на стул рядом с Беглером.

– Как я уже сказал сержанту, – начал Хенекей, – в семь тридцать утра я подошел к ее двери, постучался, а когда она не ответила, нажал на ручку и вошел. – Он скривил лицо. – После этого я сразу же позвонил в полицию.

– Как ее имя?

– Она записалась как Сью Парнелли из Майами. Прибыла вчера вечером около восьми и намеревалась пробыть здесь только одну ночь.

– А вы видели ее раньше?

Хенекей помедлил долю секунды, потом отрицательно покачал головой:

– Нет, не помню. Конечно, летом, в сезон, сюда приезжает множество людей… Нет, думаю, что я ее все-таки не видел раньше.

– Были ли у нее какие-нибудь посетители?

– Этого я не могу вам сказать. Я сижу здесь с семи тридцати утра и до полуночи. А потом я закрываю контору и ложусь спать. Что делается в домиках, я не слышу и не вижу.

– Пойдем посмотрим на нее. – Террелл поднялся.

– Домик номер 24, – сказал Хенекей и положил ключ на стол. – Если вы ничего не имеете против, то я с вами не пойду. Я уже один раз ее видел, и с меня достаточно.

– Хорошо, – ответил капитан.

Беглер взял ключ, и оба полицейских вышли из конторы и направились к двойному ряду деревянных домиков. Любопытные туристы хотели было присоединиться, но им этого не разрешили. За Терреллом и Беглером проследовали сотрудники отдела по расследованию убийств и фотограф. Они подошли к домику номер 24, и Беглер открыл дверь.

– Подождите, – сказал Террелл сопровождавшим.

Он и Беглер вошли в домик, обстановка которого состояла из двуспальной кровати и двух шезлонгов, платяного шкафа, потертого ковра и телевизора. Оба поморщились: в нос им ударил тошнотворный запах.

Бросив взгляд на кровать, Беглер поспешил открыть окно. Террелл сдвинул шляпу на затылок и склонился над голым телом, лежавшим поперек кровати.

Сью Парнелли была очаровательной блондинкой лет восемнадцати.

«Похоже, она тратила много денег на свою внешность, – подумал Террелл, глядя на свеженаманикюренные ногти на руках и ногах и на эффектно уложенные волосы. – И любила солнечные ванны – все тело покрыто золотистым загаром».

Убийца, вероятно, с дикой злобой набросился на нее. На верхней части тела были четыре ножевые раны, а нижняя часть живота совершенно искромсана.

За долгие годы службы Террелл повидал многое, но от этой картины у него начал выворачиваться желудок.

– О боже мой! – воскликнул Беглер.

Ему стало дурно, и он выбежал на улицу. Террелл осмотрелся. Под одним из шезлонгов стоял бело-голубой чемодан. Капитан обошел кровать и открыл дверь в маленькую душевую. На стеклянной полочке баночка с кремом, тюбик с зубной пастой и кусок мыла. На полке возле душа лежала губка и купальная шапочка.

Он вернулся в спальню и вышел на маленькую веранду, где его ожидали сотрудники.

– Достаньте простыню, – приказал он Хессу. – Где врач?

– Он уже выехал, – ответил Хесс. – Должен скоро прибыть.

Не успел он закончить фразу, как на подъездной дорожке остановилась машина, из нее вышел доктор Лоуис, полицейский врач, и поспешил к ним.

– Вы можете войти, доктор, – сказал Террелл. – Получите большое удовольствие.

Доктор Лоуис, толстый, низенький мужчина, бросил на него вопросительный взгляд и вошел в домик.

Террелл обратился к сотрудникам:

– Когда доктор закончит свое дело, осмотрите и тщательно обследуйте помещение. Мы должны как можно быстрее разобраться с этим. Убийца – половой извращенец – находится на свободе. Часто они совершают повторные убийства.

Он снова вошел в домик и вернулся с бело-голубым чемоданом в руке.