Читать «Хорошее поведение» онлайн - страница 123

Дональд Уэстлейк

- Мы к тому времени уйдем,- ответил ей Дортмундер.

- Послушай, Джози, я ведь могу остаться, верно? Чтобы помочь тебе с отправкой почты.

Джози? Все посмотрели на Тини удивленно, но он проигнорировал их взгляды и продолжал улыбаться Ж. К.

- Конечно, Тини, это мило с твоей стороны.

«Хм-м…»,- подумали все.

46

- Ну и дела,- произнес Дормтундер.- Вы понимаете, что все закончено? И все прошло хорошо.

- Джон, иногда случаются и хорошие вещи,- сказал Келп.

- Но я не понимаю,- возразил Дортмундер и посмотрел на уже прибранный офис Ж. К. Тэйлор.

Прошло десять минут как ушли Ж. К. и сестра Мэри Грейс, и воцарилась приятная тишина. В соседней комнате Стэн Марч рассматривал через окно послеобеденный автомобильный трафик. Тини Балчер сдавал финальный экзамен на «детектива» (и списывал). Уилбер Хауэи пытался понять или рубашка ему к лицу - которая изначально принадлежала сестре Мэри Грейс - лучше вправить или носить на выпуск.

- Мы удачно совершили ограбление,- заметил Дортмундер.- Мы спасли монахиню. Никто из нашей банды не пострадал, не убит и даже не пойман законом. Мы идем домой свободные.

- Ну, ведь таков был наш план, не так ли?- спросил Келп.

- Да-а, но…- Дортмундер покачал головой.- Я просто не понимаю.

Открылась дверь и вошла мрачная Ж. К. с очень бледной и испуганной монахиней.

- Проблемы,- пояснила Ж. К., закрывая дверь, а монахиня согласно кивнула.

- Ах, - вырвалось у Дортмундера.- Теперь я понимаю.

Келп с надеждой спросил:

- Что, нужна мелочь на проезд, что-то в этом роде?

- Большие проблемы,- ответила Ж. К. Тэйлор, и монахиня очень сильно закивала.

Девушка выглядела сейчас как лань только что услышавшая выстрел.

- Расскажи мне,- попросил Дортмундер.- Расскажи мне подробно все.

- На выходах из здания стоят полицейские,- сказала она,- проверяют у каждого документы, удостоверяющие личность. Я мило побеседовала с охранником внизу, и он доложил мне обо всем. Полиция, конечно же, в курсе, что исчезло множество ценных предметов во время ограбления. Однако у них не уверенности, что все из тех солдат арестованы, поэтому они делают зачистку.

- Зачистка,- повторил Дортмундер.

Тини, Стэн и Уилбер пришли, чтобы послушать.

- Они получили быстрый ордер на обыск всего здания,- продолжила Ж. К.- Они начинают проверку с верхних этажей. Предполагается, что вся операция займет несколько часов.

Дортмундер оглядел это небольшое помещение из двух комнат. Минуту назад оно было для них убежищем, а теперь они мышки, угодившие в мышеловку.

- Мы не сможем просто выйти из здания,- начал он,- потому, что они проверят документы на выходе. И мы не можем остаться здесь, потому что они найдут нас, когда войдут сюда.

- Я единственная, кто расписалась в том журнале,- сказала и посмотрела Ж. К. с горечью.- Я единственная могу безопасно выйти из здания, но что толку от этого? Они найдут вас, клоунов, а затем найдут мой офис полный награбленного, а после и меня. А мне ужасно не идет серый цвет.

Вмешался Тини:

- Джози, если тебя это утешит, то я обещаю тебе, прежде чем полицейские ворвутся сюда, я лично пропущу Дортмундера через точилку для карандашей.