Читать «Дети мира» онлайн - страница 8

Винцент Шикула

— Нет, они живут чуть подальше, — сказал Бен. — Мы спрячемся под Акки Дуком, и ты можешь украдкой увидеть их в окнах дома.

От страха мне показалось, что сердце вот-вот разорвется, когда я вышел из полумрака кустов смородины, продравшись сквозь них на тропинку, и пошел мимо терновника, сплошь усыпанного темно-синими плодами.

Раз я попытался было сократить расстояние между мной и Беном и пойти рядом с ним — просто так, для компании, но он сразу же направил на меня свой втыкатель и сказал:

— Ты иди за мной. Я командир. Я знаю дорогу, понятно? И я должен идти туда первым, чтобы посмотреть, все ли там в порядке или нет. Вот так. А то, знаешь, они могут с тобой сделать то же самое, что сделали со старым Оси. Ясно?

— Да, Бен, да…

Вскоре мы вышли на берег ручья, в то место, где мыли овец. Бен сказал:

— Посмотри на воду. Видишь, видишь, какая она золотистая? Это потому, что она ядовитая, и ты можешь умереть, даже если просто вымоешь в ней руки.

На другом берегу ручья, в сумрачной тени, на влажной почве с сочной травой, росли гигантские, словно слоновьи, зонты болиголова, и Бен сказал, что они тоже ядовитые.

— Держись сзади… — продолжал он. — Держись сзади… Пригнись. Мы подходим к Акки Дуку!

Вскоре мы, пригнувшись, стояли под потемневшими кирпичными сводами моста. Сразу стало холодно. Капала вода, сочившаяся сквозь кирпичи. Виднелись папоротники, пустившие из расщелин зеленые побеги, а Бен сказал, что здесь водятся улитки больше репы, с рожками длинными-длинными, как велосипедный насос.

— И змеи. И ящерицы. И крысы. И чертова карета с лошадьми…

— И они тоже ядовитые?

— А то как же! Здесь все ядовитое!

Я хотел уцепиться за полы пиджака Бена — поиграть в лошадки, но Бен сказал «нет»: он должен опять пойти вперед и посмотреть, нет ли там шпионов. Мне же приказал стоять и ждать, притаившись в засаде, до тех пор, пока он не свистнет.

Так я и стоял под темными сводами совсем один, пока Бен ходил в дальний конец Акки Дука, туда, где солнце: посмотреть, нет ли шпионов. И никаких улиток и ящериц, или змей, или чертовой кареты с лошадьми я не видел.

Около меня в сумраке с тихим шумом, словно бесконечный дождик, капала вода.

Когда Бен наконец свистнул, я вздрогнул от неожиданности и бросился бежать прямо по черным лужам.

— Не шлепай так! Ты что, пьяный, что ли? — сказал мне Бен. — Они же услышат тебя. У них знаешь какие большие уши, как у старой свиньи, до самых плеч свисают.

Я, должно быть, сильно дрожал, когда выбежал на солнце, потому что Бен спросил:

— Ты ведь не боишься, правда?

— Нет, — сказал я. — Нет. Я не маленький.

Смотри, если боишься, — сказал Бен, — они сразу же узнают. И тогда нас обоих бросят в медный котел.

— Зачем? Зачем?

— Чтобы сварить. Ты что, ничего не соображаешь? — сказал Бен. — Чтобы сварить нас, понял?

— А ты же раньше говорил, что они тебя отравили.

— Ну так что же! Так они и делают: сначала отравят тебя, а потом сварят.

Прежде чем я смог еще что-нибудь сказать, Бен уже вытянул руку вперед:

— Вон… вон где они живут…

Впереди, в пятидесяти ярдах от нас, виднелся красный кирпичный дом с двумя выступающими фонарями, с голубой шиферной крышей и черными колпаками на трубах. Дом был полуразрушенный: на крыше доброй половины шиферных плит недоставало, а в окнах большая часть стекол была выбита.