Читать «Полярис» онлайн - страница 197
Джек Макдевит
– Хорошо, – кивнул он. – Может, все обойдется.
Я показала ему один люк, – казалось, им можно было воспользоваться.
– Нет, – нахмурился он.
– Почему? Идеальный вариант.
Алекс указал на сервисный люк, спрятавшийся среди трещин возле дальних антенн:
– Вот этот.
– Алекс, он слишком далеко от причала. Нам придется пробираться через служебные помещения.
– Совершенно верно.
– Но почему?
– Если Барбер здесь, она думает так же, как и ты. И ожидает, что мы воспользуемся люком у причала.
В чем-то он был прав.
– Ладно, – согласилась я. – Но тут довольно пересеченная местность. Не очень-то хочется подводить корабль слишком близко к этим скалам.
– Нам ведь придется прыгать?
– Да, придется.
Высота составляла метров двадцать. По какой-то необъяснимой причине идея ему понравилась.
– Воспользуемся челноком, – сказал он. – По крайней мере, я воспользуюсь.
– В смысле? Мы ведь оба туда собираемся?
На его лице загорелась знакомая озорная улыбка.
Глава 24
Власть иллюзий основана прежде всего на следующем: люди склонны видеть то, что они ожидают увидеть. Если явление не поддается однозначной интерпретации, будьте уверены: аудитория извлечет готовые выводы из своего коллективного кармана. Это простая истина, лежащая в основе фокусов, а также политики, религии и обычных человеческих взаимоотношений.
Великий Маннгейм
Из переговоров:
«Белль-Мари» – Челнок
День миссии 32
Время 07.17
Челнок: Я в пути, Чейз.
«Белль»: Время полета составит четыре с половиной минуты, Алекс.
Челнок: Соответствует бортовым данным.
«Белль»: Будь осторожен при выходе. Шагай прямо в шлюз. У тебя ведь есть генератор?
Челнок: Да, Чейз, у меня есть генератор. И лазер.
«Белль»: Когда ты окажешься внутри, мы потеряем связь.
Челнок: Знаю.
«Белль»: Значит, нужно вести себя крайне осторожно.
Челнок: Чейз, мы об этом уже говорили. Я буду осторожен.
«Белль»: Не забудь, что ты должен вернуться на челнок через полтора часа после прибытия. Если за это время я не увижу тебя, приду сама.
Челнок: Не бойся, дорогая. Я выйду и помашу тебе.
«Белль»: Не нравится мне все это, Алекс.
Челнок: Спокойнее. Все отлично. Ты дала указания искину?
«Белль»: Да. На борт никто не проникнет. А если все же попытается, мы ускоримся, и его просто отшвырнет.
Челнок: Очень хорошо. Вряд ли стоит волноваться, но все-таки…
«Белль»: Лучше перебдеть, чем недобдеть. (Пауза.) Нужный люк – по правому борту.
Челнок: Жаль, что нельзя открыть причал. Мы бы просто завели «Белль» туда.
«Белль»: Здесь уже много столетий нет энергии, Алекс.
Челнок: Ладно. Приближаюсь.
«Белль»: Не забудь привязаться.
Челнок: Это не так важно. Мне надо только высунуться из шлюза – и люк рядом.
«Белль»: Будь любезен, сделай так, как мы договаривались.
Челнок: Когда-нибудь ты станешь доброй тетушкой.
«Белль»: Я уже чья-то тетушка.
Челнок: Не удивлен.
«Белль»: Алекс, когда ты окажешься на поверхности, Белль слегка отведет челнок назад.
Челнок: Ладно. Я на месте.
«Белль»: Контакт?
Челнок: Именно так, Чейз. Начинаю разгерметизацию.
«Белль»: Поняла тебя. Имей в виду: искусственной гравитации на астероиде нет.
Челнок: Знаю.