Читать «Сильный «слабый пол»» онлайн - страница 77

Холли Престон

Огромный зал был буквально нашпигован поражающими воображение предметами, так или иначе связанными с морем и кораблями. Повсюду висели, стояли, громоздились модели кораблей, рыболовные снасти, штурвалы, куски обшивки, медные лампы и многое другое. На миг Луизе показалось, что у нее рябит в глазах от выпитого вина, но нет — просто помещение и в самом деле было наполнено морскими диковинками.

— Как жаль, что я не догадалась захватить с собой зубную щетку, — заметила Луиза, когда они отправились к месту ее ночлега.

Они поднялись по ступенькам и прошли по коридору. Майк открыл дверь одной из комнат.

— Превосходно! — вздохнула Луиза при виде широкой удобной двуспальной кровати. В номере оказалась даже ванная, чего она и не ожидала. — Проживу один вечер без щетки, зато паста зубная есть! Уже хорошо.

— Да, я знаю. Это моя паста.

— Удивительная предусмотрительность, — с благодарностью в голосе сонно пробормотала Луиза. — Теперь, если ты не возражаешь, мне пора отправиться в постель.

— Ничего не имею против, — заметил Майк. Таинственно улыбаясь, он сбросил пиджак и развязал галстук, затем прошел через комнату и открыл дверцы огромного дубового шкафа.

Прошло какое-то время, прежде чем усталый мозг Луизы отреагировал на слова Майка. Когда он вытащил из шкафа вешалку и она заметила висевшие там костюмы и рубашки, то наконец-то поняла всю пикантность ситуации.

— Подожди минуту! — запротестовала она, плюхаясь на край кровати и глядя на Майка, который непринужденно вытряхивал из карманов мелочь. — Это моя комната и…

— Нет, боюсь, что нет, — мягко ответил ей Дэй. Глаза его улыбались. — Прежде чем ты скажешь что-нибудь еще, позволь заметить, что кроме как за большую взятку я не смогу найти тебе комнату.

— Ты это специально придумал. Я… я просто не верю тебе! — простонала Луиза, не представляя, что же ей делать. Если в этой с позволения сказать гостинице не окажется свободной комнаты, то она попала в серьезную передрягу.

— Веришь ты мне или нет, но это факт, — отозвался Дэй. — Когда в это малонаселенное место приехала вся труппа, а заодно водители, ассистенты, звукорежиссеры и так далее, то на мили вокруг они заняли свободные места во всех годных для жилья помещениях. А эту комнату я буквально вырвал зубами.

— Я не буду делить комнату с тобой… Знаю, чем это чревато, сукин ты сын! — вскричала она.

— Побереги свои силы, дорогая, — произнес Майк, бросая на кровать связку ключей. — Тебе ничто не мешает провести ночь в машине.

Глядя на поганца, который лениво снимал ботинки и носки, Луиза с опозданием укорила себя: зря она сегодня выпила лишнего. Майк-то не пил — он же за рулем и теперь трезв как судья. А вот она выпила за обедом немало красного вина, что было ошибкой. Ее усталая, охмелевшая голова отказывалась предложить хоть какое-нибудь решение возникшей проблемы.

Похоже, что он не врет насчет того, что съемочная группа заняла все места в округе. Но ведь он не сказал ей об этом заранее. Что за человек! От него только и жди неприятностей.