Читать «Далёкая и близкая» онлайн - страница 6

Карен Брукс

— Да-да, конечно, — понимающе улыбнулся Джон. — Рад был с вами познакомиться, миссис…

— В рекламном бизнесе меня слишком хорошо знали как мисс Флору Холл, так что… В общем, я не стала менять фамилию.

Когда она сообщила Лайму об этом решении, тот не стал возражать. Просто посмотрел на нее своим загадочным взглядом, кивнул и ничего не сказал.

— Да что вы говорите, — удивился младший американец, не отрывая взгляда от ее груди.

Флора резко поднялась с места. Она почувствовала, что еще немного, и она скажет что-нибудь грубое, испортив все дело.

— Что ж, сейчас это становится модным, — кивнул Джон. — Мои дочери живут в Канаде, так там это повсеместно распространено. Ну что ж, до встречи, если, конечно, вас отпустит муж.

Флора решила не реагировать на эту неуклюжую шутку.

Келвин накинул пальто ей на плечи и легонько сжал их, давая понять, что все прошло успешно. Джон, пожимая ей руку на прощание, поинтересовался:

— А что привело в Штаты вашего мужа?

Флора улыбнулась:

— Да это, в общем-то, даже не деловая поездка. Так, развлечение. У него есть заводы и здесь, и в континентальной Европе, но ему почему-то захотелось вложить часть денег в недвижимость в Нью-Йорке. Кажется, он хотел купить пару-тройку отелей.

— Развлечение? — засмеялся Келвин. — Вряд ли хоть один человек назовет покупку отеля в Нью-Йорке развлечением!

Джон сразу насторожился:

— Вот как? Очень может быть, что я знаком с вашим мужем. Как его зовут?

— Вполне возможно, — пожала плечами Флора. — Он известен в деловых кругах.

— Это Лайм Тоуэлл, — перебил Келвин.

У американцев был такой вид, как если бы они узнали, что ужинали с супругой своего президента.

Флора вспомнила их вытянувшиеся лица и засмеялась. Она и не знала, что Лайма так хорошо знают в Нью-Йорке.

Да и откуда, в самом деле? Муж редко брал ее с собой в Америку и никогда не хвастался своими достижениями.

Войдя в квартиру, она устало вздохнула и небрежно бросила сумочку на диван. Надо поскорее избавиться от этого платья, принять душ и лечь в постель, дожидаясь мужа.

В следующее мгновение Флора заметила, что в спальне горит свет. Неужели она забыла выключить его утром? Это была последняя ночь перед возвращением мужа, и Флора просто не могла сомкнуть глаз, мечтая о том, как они встретятся. Ей удалось задремать только на рассвете и в результате она, разумеется, проспала.

В спальне раздались шаги, и она сначала испугалась, думая, что это воры, но потом, узнав походку мужа, торопливо пригладила прическу.

Лайм возник в дверном проеме. Он резко хлопнул ладонью по выключателю, и яркий свет моментально залил комнату. Радостная улыбка Флоры растаяла в мгновение ока — его взгляд, казалось, мог заморозить кого угодно.

2

Муж рассматривал ее так пристально, что ей стало не по себе. Вместо того чтобы броситься друг другу в объятия, как обычно при встрече, они молча стояли друг против друга.