Читать «Стальной ворон. Книга 1» онлайн - страница 106

Екатерина Стадникова

Он сгреб свой журнал и принялся неистово листать, не замечая, что портит страницы и нещадно мнет обложку.

— Вот! — Барбара приложил разворот к стеклу. — Это же консервная банка! Места там, как в чулане моей бабки!

— А ты что, рассчитывал на трехэтажный особняк с террасой и видом на Землю? — не удержался мальчишка.

— Не передергивай! — Брэдли побагровел. — Все презентовали с такой помпой. Я думал, будет что-нибудь стоящее. Что-нибудь побольше.

Он запнулся.

— Есть злая и циничная штука, экономика называется, — как можно спокойнее пояснил Клаус. — Одно это обошлось в такую сумму, которую ты даже представить не способен. А окупится, если окупится, ой как нескоро. Нафантазировать можно хоть целый город, и канатную дорогу до самого дома в придачу. Но реальность несколько отличается.

— Но мы же отправляем экспедиции через окна перехода! — не унимался Реконструктор. — Там похуже Луны места попадаются. Значит, технологии есть!

— Сравнил!

Мальчишка сто раз зарекался не спорить с дураками. Правда, сдержать слово никак не получалось. Все время находился повод, не позволявший промолчать. Вот сейчас перед ним стоял человек, выстроивший собственное представление об идеальном мире и жутко расстроенный тем фактом, что не встретил чудес, где ожидал. Наверное, хотя бы раз в жизни так происходит с каждым, но Брэд всерьез считал себя обманутым. А кто обманщик? Никто. Только он сам.

— Доставить оборудование через окно перехода гораздо проще, чем отправить его в космос. — Клаусу казалось, что он говорит очевидные вещи. — Не фокус разработать технологии. Столько умов трудится над этим по всему миру! А попробуй, отправь свой воображаемый дом через пространство, в котором нет дорог. Затраты поразят, обещаю. Ты никогда не сталкивался с окнами перехода, верно? В отличие от меня. Здесь подобной проблемы не существует.

Вдруг что-то изменилось. Реконструктор испуганно уставился на дверь, над которой зажглась и замигала красная лампочка.

— Что? Что происходит? — Мальчишке почудился далекий вой сирены, и кровь застыла в венах.

— С тобой ничего, — ехидно отозвался Барбара.

— Разве не любопытно? — спросил он. — Пойди, посмотри.

— Не могу. — Голос Брэдли тоже словно отдалялся.

Клаус пошатнулся. Расслабляющее чувство безопасности теплой волной смело все тревоги.

— …так нельзя со мной… поступать, — пробормотал он, отчаянно цепляясь за рассыпающееся сознание. — Я не хочу вырубаться… хочу знать…

Глаза закрылись сами собой, и наступила сладкая золотистая пустота.

* * *

Клаус рывком соскочил с постели. Знакомый бокс: стол с книгами у окна, стул, постылые белые стены, — все по-прежнему. Даже раздражение осталось. Только в ярко освещенном коридоре кое-что изменилось. Бокс напротив больше не пустовал. На кровати неподвижно сидел мужчина лет тридцати. Его явно специально зафиксировали в этом положении. Отсюда казалось, что незнакомец боится пошевелиться.