Читать «Хренодерский переполох» онлайн - страница 137

Татьяна Андрианова

Слово взяла Параскева.

— Бабоньки! — начала она трагическим тоном, каким обычно сообщают, что все родственники разом решили покинуть этот бренный мир и дружно повесились в сарае. — Скорбную весть принесла я вам. Нашу ведьму украли двуипостасные.

— О-о-о! — пронесся среди женщин восхищенный вздох.

В Волчьей слободе парни видные. Опять же и собаку заводить не надо, и охотники из двуипостасных хорошие — никогда без дичи домой не возвращаются. Правда, жить со зверем не каждая решится, но с другой стороны, зверями двуипостасные становятся не всегда, и даже когда обращаются, разум не теряют, что выгодно отличает их от диких оборотней. Дикие — они дикие и есть, сожрут и имени не спросят. А двуипостасный поздоровается только, да и дальше по своим делам потрусит.

— Так мы вроде того и добивались, — неуверенно молвила рыжая Алкефа, за чью юбку крепко держалась не менее рыжая дочка.

Все с интересом уставились на кокетку. Она нервно моргнула. Так как обычно столько женщин сразу смотрели на нее редко, и всегда после этого предлагалось оттаскать смазливую селянку за волосы, дабы перестала кокетничать с чужими мужьями и вырез на блузке делала поскромнее.

— Ну мы же для этого к ним ходили… в смысле — в Волчью слободу, — осторожно добавила Алкефа и на всякий случай сделала пару шагов назад.

Не то чтобы она действительно рассчитывала задать стрекача, путаясь в юбке и с малолетней дочерью на буксире, но, как говорится, береженого Всевышний бережет.

— Конечно, за этим, — неожиданно согласилась Параскева, и общее внимание переключилось на нее.

Алкефа вздохнула полной грудью, отчего ее выдающиеся вперед округлости соблазнительно качнулись в обрамлении глубокого выреза. Но на это никто не обратил внимания. Мужчин-то не приглашали.

— Но мы же мужьям этого не сказали, — уверенно продолжала жена головы. — Вот Панас, а за ним все остальные, решили, что ведьму утащили насильно. Теперь наши мужчины собираются в Волчью слободу отправиться — Светлолику выручать.