Читать «Кровавый триптих» онлайн - страница 62

Генри Кейн

Я одним прыжком оказался у телефона.

— Он оставил номер?

— Оставил.

Она назвала номер и я набрал цифры. В трубке послышался женский голосок, я попросил мистера Вудварда и когда голосок спросил, кто его просит, я ответил: «Питер Чемберс» — и голосок прощебетал: «Одну минутку», после чего наступила пауза, а потом хрипловатый мужской голос произнес:

— Мистер Чемберс?

— Да, это Питер Чемберс.

— Вы звоните из офиса, мистер Чемберс?

— Нет, сэр.

— Тогда откуда же?

— Из дому.

— Ладно. Повесьте трубку. Я перезвоню.

— Вам назвать мой номер?

— Не надо.

— Но он не значится в справочнике.

— Повесьте трубку. Я сейчас перезвоню. Не занимайте линию.

Он дал отбой, а я положил трубку и сказал Миранде:

— А клиент-то чем-то обеспокоен. Даже я у него вызываю недоверие.

— Что вы имеете в виду?

Я передал ей наш с ним разговор.

— Что-то я не понимаю, — удивилась Миранда.

— Он обеспокоен. Меня он не знает. Когда он звонит мне в офис, он уверен, что к телефону подойду я. Когда я сам ему звоню, он понятия не имеет, кто звонит. Я ему говорю, что я дома. Вот он и проверяет. Для таких больших шишек, как он, не существует незарегистрированных телефонных номеров. Сейчас он про меня все узнает, а потом позвонит. И будет знать наверняка, что к телефону подойдет нужный ему человек.

Вызвать у Миранды восхищение столь же непросто, как получить согласие миллионера на брак его единственной дочери с нищим, но она одарила меня кивком, вздернутой бровкой и легким подобием улыбки — для Миранды это очень много. Миранда в грош не ставит современную разновидность частного дознавателя. Миранда — почитательница Шерлока Холмса. Но сполна упиться самодовольством мне не удалось. Зазвонил телефон.

Я схватил трубку.

— Алло?

— Мистер Чемберс?

— Да.

— Это мистер Вудвард. Я звоню вам вот почему…

— Я знаю.

— Вы так думаете?

Я ему вкратце сообщил.

— Замечательно. Вы молодец. Я бы хотел вас видеть у себя в офисе.

— Когда?

— Как можно скорее. Дом 20 по Уолл-стрит. Кабинет 1901. Но туда не входите.

— А куда?

— В моем кабинете есть несколько приемных, с разных сторон. Когда я обсуждаю сугубо личные дела, я предпочитаю не сообщать своим секретарям, кто ко мне придет. Мой кабинет расположен у угла коридора. За углом есть дверь с табличкой 1910. Дверь ведет прямо в мой кабинет. Позвоните мне снизу из фойе, предупредите о своем приходе, а потом вы постучите в 1910, и я вам сам открою дверь. Вы меня поняли, мистер Чемберс?

— Да, сэр.

— Когда вас ждать?

— В течение часа.

— Отлично. Чем скорее, тем лучше. Тогда до встречи.

— До встречи.

II.

Дом 20 по Уолл-стрит выглядел так, как и должно было выглядеть подобное здание: сооружение из стекла и бетона, устремленное в небо. Облицованный мрамором парадный подъезд, людской поток, текущий в обе стороны через массивные вертящиеся двери, обшитые бронзой, сотни окон, пылающих отблеском закатного солнца. Я позвонил ему из фойе и был вознесен на роскошном лифте к девятнадцатому этажу, потом совершил путешествие по длинному Г-образному коридору и, очутившись перед дверью 1910, постучал. Дверь мне открыл лично Адам Вудвард. Описывать его внешность нет нужды: вы же сами видели её в кинохронике: высокий, долговязый, голова увенчивает длинное туловище. Длинный тонкий нос, выдающийся подбородок, кустистые брови. Но меня поразила моложавая энергия его движений, пронзительные подвижные глаза, гладкая кожа лица.